老街看到這樣一個問題:唐代李商隱的唯美古詩《牡丹》怎么賞析届吁?
前言
李商隱寫牡丹的詩不少疚沐,以《牡丹》為題的詩有一首五律:
壓徑復緣溝亮蛔,當窗又映樓究流。終銷一國破芬探,不啻萬金求偷仿。
鸞鳳戲三島宵蕉,神仙居十洲。應憐萱草淡形入,卻得號忘憂。
也有一首七律:
錦幃初卷衛(wèi)夫人浓若,繡被猶堆越鄂君是越。垂手亂翻雕玉佩倚评,折腰爭舞郁金裙。
石家蠟燭何曾剪盔性,荀令香爐可待熏冕香。我是夢中傳彩筆悉尾,欲書花葉寄朝云。
老街就簡單聊一聊這首七律《牡丹》的特點饭豹,順便說一說拄衰,為什么有人笑話李商隱是“獺祭魚”茫打。
一妖混、被人笑話獺祭魚的李商隱
獺祭魚的意思是水獺常捕魚陳列水邊,看上去就像陳列供品祭祀一般制市。 宋·吳炯 《五總志》:"
唐李商隱為文抬旺,多檢閱書史,鱗次堆集左右祥楣,時謂為獺祭魚开财。"
古人作詩文,喜歡羅列典故误褪,特別是在對仗的時候责鳍,上聯(lián)用典,下聯(lián)也必須用典故兽间,腦子不夠用历葛,就必須翻書。唐朝有專門的類書嘀略,供讀書人查閱乓诽。李商隱作詩文的時候眼前擺滿了書籍備查狸剃,所以被人笑話獺祭魚。
通過這件事可以知道筷畦,古人并不一定就那么博學聰敏鼎文,為了對對子、寫文章也是要借助工具的。今天學者們寫論文更要獺祭魚,引用其他人的觀點時必須著名出處不得有誤,所以獺祭魚不可避免罐监。
二、獺祭魚其中一個目的是對仗
剛才說了古人非常注意的一件事:對仗時如果上聯(lián)用典,一般下聯(lián)也要用典。所以獺祭魚主要目的之一是為了對仗。李商隱曾經有一首詩記錄自己年輕學習詩賦的情景:
沈宋裁辭矜變律,王楊落筆得良朋。當時自謂宗師妙炕泳,今日惟觀對屬能荤懂。
后面兩句是自謙,他說自己年輕時跟隨令狐楚學習駢文,如今回憶起來似乎只學到了屬對之能而已蛉迹。 屬對和對屬一個意思,就是詩文中的對仗。唐朝進士科考詩賦,賦是駢文律賦,詩是五言排律工窍,都講究對仗淹仑。五言律詩除了首尾二聯(lián),中間所有聯(lián)必須對仗是鬼。李商隱就是在令狐門下學會了駢文的精髓篙顺,所以才考上了進士,詩中雖然是自謙,但也有一點點對于老師的不敬。
李商隱這首七律《牡丹》前六句都是對仗的夷磕,我們分別解讀一下坐桩。
三奴艾、《牡丹》四聯(lián)簡析
1擦俐、錦幃--初卷---衛(wèi)夫人甚颂,繡被--猶堆---越鄂君振诬。
衛(wèi)夫人對越鄂君,兩個人名相對,令孔子蒙羞的南子和招越人喜愛的美男子鄂君篡悟。
破題兩句對仗起香府,這一聯(lián)寫得意象重疊歹撒,有合掌之嫌莲组。但是詩人是為了把牡丹比喻為不同姿態(tài)的美男和美女,從這一方面看非常巧妙暖夭。
2锹杈、垂手--亂翻--雕玉佩撵孤,折腰--爭舞--郁金裙。
大垂手竭望、小垂手都是舞蹈邪码,所以玉佩會上下亂翻。折腰也是一種舞蹈咬清,《西京雜記》:
戚夫人善為翹袖折腰之舞.....
這一聯(lián)看表面意思也合掌闭专,上聯(lián)下聯(lián)都在跳舞,區(qū)別是后面三個字:雕玉佩--郁金裙枫振。上聯(lián)說了是杜丹的白色喻圃,下聯(lián)說了是牡丹的金色萤彩。物體比喻顏色粪滤,用意象表達詩意非常形象。
3雀扶、石家蠟燭--何曾剪杖小,荀令香爐--可待熏。我是夢中傳彩筆愚墓,欲書花葉寄朝云予权。
西晉富豪石崇用蠟燭當作柴燒,這里說不需要剪燭火浪册,表示牡丹如火焰一樣靈動有生氣扫腺。用自然現(xiàn)象比喻實物,想象豐富村象,非常巧妙笆环。荀令香爐,這是指杜丹的香氣自然孕育生發(fā)厚者,不需要像荀彧體香是靠外物熏香所得躁劣。《襄陽記》載“荀令君至人家库菲,坐處三日香”账忘,可見荀彧之香氣濃郁,今天算是花樣美男了吧熙宇。
4鳖擒、我是夢中傳彩筆,欲書花葉寄朝云烫止。
尾聯(lián)不再對仗了败去,不過還是用了兩個典故,江郎才盡中的彩筆烈拒, 宋玉《高唐賦》中的神女圆裕。意思是我有江淹之才广鳍,寫這首絢麗無比的詩奉給我心中的“朝云”。
從尾聯(lián)可以看出吓妆,前三聯(lián)是以其他物象比喻牡丹赊时,最后一聯(lián)才發(fā)現(xiàn),原來牡丹也是一個工具行拢,用來比喻和襯托美人“朝云”祖秒,此為“借葉襯花“法。有點像電影中的懸疑片舟奠,前面都是障眼法和鋪墊竭缝,結尾出人意料,原來是為了討美人歡喜沼瘫。至于朝云是誰抬纸,可能和《錦瑟》一樣是個迷了。
四耿戚、人人都是獺祭魚湿故,蘇東坡黃庭堅也不例外嗎?
作詩用典是正衬せ祝現(xiàn)象坛猪,不過句句用典不停地掉書袋,未免讓人感覺到燒腦皂股。王夫之在《姜齋詩話》中就直接譏諷以李商隱為宗師的“西昆體”墅茉,人人都是獺祭魚:
立門庭者必饾饤,非饾饤不可以立門庭呜呐。蓋心靈人所自有而不相貸就斤,無從開方便法門,任陋人支借也卵史。人譏“西昆體”為獺祭魚战转。
不僅西昆體如此,王夫之說蘇軾黃庭堅也不例外以躯,只不過祭的魚不一樣罷了槐秧,沒有書本典故,就不會作詩了:
蘇子瞻忧设、黃魯直亦獺耳刁标!彼所祭者,肥油江豚址晕;此所祭者膀懈,吹沙跳浪之鲿鯊也。除卻書本子谨垃,則更無詩启搂。
王夫之譏刺蘇軾為"野狐禪也"硼控,對于蘇軾幾乎全面否定:
太白胸中浩渺之致.....一失而為白樂天,本無浩渺之才胳赌,如決池水牢撼,旋踵而涸。再失而為蘇子瞻疑苫,萎花敗葉熏版,隨流而漾。胸次局促捍掺,亂節(jié)狂興所必然也撼短。
王夫之對于蘇軾的偏見可謂根深蒂固了。
五挺勿、王國維的隔與不隔
關于人人都是獺祭魚曲横,蘇軾是“野狐禪、萎花敗葉”满钟,自然是王夫之的一家之言胜榔。
王國維就很客氣胳喷,在人間詞話說告訴我們什么是“隔與不隔”湃番?用典就可能會讓讀者感覺“隔”,不用典或者用淺顯的典故就“不隔”吭露。例如天蒼蒼吠撮,野茫茫,我們一聽就懂讲竿,此為"不隔"泥兰; "謝家池上,江淹浦畔" 啥意思题禀?如果不知道謝靈運“池塘生春草”和江淹“送君南浦”的典故鞋诗,就搞不明白這兩句,這就是“隔”迈嘹。
同樣一首詩削彬,知識豐富的人就會“不隔”,知識淺陋一些的人或者在某一方面不擅長的人就會“隔”秀仲。我們今天學習數(shù)量化史地英融痛,閱讀古詩詞有“隔”的感覺很正常,讓李白杜甫來看看幾何方程式神僵,他們也一定“隔”雁刷。
所以詩一開始都是唱詞的時候,都不隔保礼,都能聽懂沛励,后來文人把詩變成了徒詩责语,不能唱了,越來越隔目派。于是詞出現(xiàn)了鹦筹,然后以詩為詞的蘇軾詞風一起,后來的文人詞也聽不懂了址貌,然后又有元曲铐拐。今天的流行歌曲也是這個道理,能聽得懂就流傳得廣练对,所以詞很多作者喜歡把詞寫得淺顯遍蟋,例如“你是我的小呀小蘋果兒”。
在看看李商隱的這首七律《牡丹》:
錦幃初卷衛(wèi)夫人螟凭,繡被猶堆越鄂君虚青。垂手亂翻雕玉佩,折腰爭舞郁金裙螺男。
石家蠟燭何曾剪棒厘,荀令香爐可待熏。我是夢中傳彩筆下隧,欲書花葉寄朝云奢人。
上面已經解析一遍了,能馬上回想起來其中的典故嗎淆院? 是不是還感覺有一點點“隔”何乎?
結束語
詩詞是精煉到極致的文體,適當?shù)氖褂玫涔士梢粤顑群迂S富土辩。一般來說支救,四句的絕句用典比較少,八句的律詩用典就非常普遍了拷淘。按照王夫之的說法各墨,大部分五、七言律詩都是獺祭魚启涯,辛棄疾的詞更是獺祭魚中的極品贬堵,很多詞作不看注釋根本看不懂他在說什么,而蘇軾的詞幾乎小學生也能明白個八九不離十逝嚎。
下面輕松一下扁瓢,看一首有趣的詞,宋朝詞人李呂把李商隱的《牡丹》詩隱括成了一首《鷓鴣天》:
甲帳春風肯見分补君。夜陪清夢當爐熏引几。尋香若傍闌干曉,定見堆紅越鄂君。
雕玉佩伟桅,郁金裙敞掘。憑誰書葉寄朝云。蘭芽九畹雖清絕楣铁,也要芳心伴小醺玖雁。
@老街味道