【原文】
子曰:“君子無所爭,必也射乎瓦堵!揖讓而升基协,下而飲,其爭也君子菇用±酵裕”
【譯文】
孔子說:“君子沒有可爭奪的事情。如果有所爭惋鸥,一定是比賽射箭吧杂穷!不過在射箭的時候,要作揖辭讓后才登上臺階卦绣,下臺階后又共同飲酒耐量,這種競賽活動不失君子風范÷烁郏”(中華書局張燕嬰譯注)
感知學習心得:中國文化所講的君子是無所爭的廊蜒,不但于人無爭,于事也無所爭蜗搔,一切是講禮讓而得劲藐。無所爭就是窩囊嗎?不是的樟凄,孔子以當時射箭比賽的情形聘芜,說明君子立身處世的風度。射是六藝——禮缝龄、樂汰现、射、御叔壤、書瞎饲、數(shù)——之一,這個射代表軍事訓練炼绘。他說嗅战,當射箭比賽開始的時候,對立行禮,表示對不起——禮讓驮捍。然后開始比賽疟呐。比賽完了,不論誰輸誰贏东且,彼此對飲一杯酒启具,贏了的人說:“承讓!”輸了的人說:“領教珊泳!”都有禮貌鲁冯,即使在爭,始終保持人文的禮貌色查。人之所以不同于生物世界中其他的動物薯演,就是這一點人類文化的精神。其實人類有什么了不起综慎,其所以為人涣仿,因為有思想勤庐,加上文化的精神示惊。孔子講這一件小事愉镰,也就是說人應不應該爭米罚?不論于人于事,都應該爭丈探,但是要爭得合理录择,所以“揖讓而升,下而飲碗降,其爭也君子隘竭。”就是在爭讼渊,也始終保持君子的風度动看。