Rachel broke up with Paolo because he made a move on Phoebe赫模,Ross's baby will be a girl or boy?Chandler and Joey decide to buy a table together......
Rachel和Paolo分手了因為Paolo吃Phoebe的豆腐莲蜘,Ross的孩子是女孩還是男孩微服?Chandler和Joey決定一起買一張桌子踏烙。泪酱。蝎困。护昧。
照例喜歡的圖片鎮(zhèn)場。
句子
You think we're ready for something like that?
你認為我們的關系到那個程度了嗎癞尚?
It's your moral obligation as a friend, as a woman. I think it's a feminist issue.
這是作為朋友耸三,作為女人的的責任, 我覺得涉及到女性權利事宜浇揩!
What are you still doing here? She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in!
你還在這干什么仪壮? 她剛和那個男的分手,該你趁虛而入啦胳徽!
I mean, you......you should be with a guy who knows what he has when he has you.
我的意思是积锅,你應該找一個能明白擁有你是多么幸福的人。
Ross: See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the answer.
瑞秋膜廊,你看乏沸,我認為你不應該把所有男人拒之門外。
Ross: I really don't. I think what you need is to develop a more sophisticated screening process.
我真不這么想爪瓜。我認為你只不過需要建立一個更精確的篩選方式蹬跃。
Nothing, I'm sorry, I'm just, I'm out of sorts.
沒什么, 對不起, 我只是蝶缀,我的好心情都沒了丹喻。
a guy who doesn't want to know, standing right here!
這兒還站著一個不想知道的人呢!
I think it's the most beautiful table I've ever seen.
我想這是我見過的最漂亮的桌子翁都。
there are three things that you should know about me.
你應該了解關于我的三件事情碍论。
If I had never met him, this wouldn't never happen to you.
如果我沒遇到他,也不會發(fā)生這種事情柄慰。
No, no, she kicked our butts. You could be on the Olympic standingthere team.
不鳍悠, 不, 她打得我們丟盔卸甲坐搔, 你可以去參加奧林匹克的"旁觀者"之隊了藏研。
單詞
下載鏈接
ed2k://|file|%E8%80%81%E5%8F%8B%E8%AE%B0.Friends.S01E01.%E4%B8%AD%E8%8B%B1%E5%AD%97%E5%B9%95.BD-HR.AAC.720P.x264.mp4|262051601|087abbf73905a5735191ba589b2608d1|h=xw2lcywc2aw6lvedyezgwwbdsqfi7j7t|/