8.李さんは 日本語で 手紙(がみ)を 書(か)きます

#單詞

Ⅰもらいます=もらう 會(あ)います=會う 屆(とど)きます=屆く 送(おく)ります=送る

 かきます=かく 作(つく)ります=作る 貸(か)します=貸す 太(ふと)ります=太る

 習(xí)(なら)います=習(xí)う 出(だ)します=出す

Ⅱあげます=あげる 借(か)ります=借りる(向別人借) かけます=かける 教(おし)えます=教える

1.プレゼント お土産 記念品(きねんひん)

2.寫真集(しゃしんしゅう)一般指動物窘茁,自然的寫真集?

? ? ? ? グラビア 指以人為主題的寫真集

3.新聞 新聞紙(しんぶんし)指的是報紙的紙相种,強調(diào)的是一種材料紙

4.貸します 借給 借ります 借進 誰做主語誰就是中心

習(xí)います 教えます

5.たった今 感覺比 さっき 要更近一點

6.件(けん) 不會單獨用的 ~の件

7.よかったです

#語法

1.李さんは 日本語で 手紙を 書きます

で 方式 方法 工具 手段

はさみ(剪刀)で 紙(かみ)を 切(き)ります

ナイフで パンを 切ります

あなたの國(くに)で 何(なに)で ご飯を 食(た)べますか

メールを送(おく)ります 發(fā)個郵件 強調(diào)發(fā)送的內(nèi)容是郵件 具體什么不強調(diào)

メールで送ります 用郵件來發(fā) 強調(diào)發(fā)送的方式是郵件,具體什么內(nèi)容不強調(diào)

日本語で 手紙を 書きます

2.李さんは 明日(あした) 長島(ながしま)さんに 會(あ)います

に 動作發(fā)生的時間點角虫,地點 動作方向上的對象

先生に 資料を 送ります

明日 彼女に 車(くるま)を 借ります

母に 料理(りょうり)を習(xí)います

父に お金(かね)を かりません

私は ファックスで 先生に 地図(ちず)を 送りました

李さんは 電話を かけました

李さんに 電話を かけました

林さんは 美術(shù)館(びじゅつかん)へ 行きました

林さんと 美術(shù)館へ 行きました

如果對象不是個人,而是集團,地點時牙躺,可以用へ(流過去)或者から(流過來)

學(xué)校(がっこう)へ 電話を かけました 給學(xué)校打電話

銀行(ぎんこう)から お金を 借りました 向銀行借錢

3.私は 小野さんに お土産を あげます

あげます 由內(nèi)向外,由近向遠(yuǎn)地給 或者是平等關(guān)系之間

~に 給的對象 ~を 給的東西

私は 妹(いもうと)に かばんを あげました

妹は 太郎君に 花を あげました

太郎君は 先生に チョコレートを あげました

4.私は 小野さんに 辭書を もらいました

もらいました 得到 從外人那得到,內(nèi)部的人從外部得到東西

私は 兄に くつ(鞋子)を まらいました

兄は 木村さんに プレゼントを もらいました

木村さんは 小野さんに コーヒーを もらいました

に表示動作方向?qū)ο髸r可以用から替換藻雌,特別是當(dāng)對象不是人而是集團雌续,團體組織時只用から

父から 時計(とけい)を もらいました

會社(かいしゃ)から ボーナス(獎金)を もらいました

もらいました 領(lǐng)取

學(xué)校(がっこう)から 申し込み表(もうしこにひょう)を もらいました

如果句中地點既是發(fā)放地點又是發(fā)放單位,那么即可以使用から也可以使用で胯杭,但是含義會稍有不同

旅行會社(りょこうがいしゃ 這里有濁化)で パンフレットを まらいました

旅行會社から パンフレットを もらいました

如果句中地點只是發(fā)放地點驯杜,不是發(fā)放單位,只能用で

もらいました 收到 一般用から

一般用于 電話做个、ファクス鸽心、メール、手紙(てがみ) カード

昨日(きのう) 母から 手紙を もらいました

#小課文

送りました 郵寄 發(fā)送

あげます 由內(nèi)向外地給

~よ 強調(diào)是個人的看法或者是對方不知道的信息

#課文

スケジュール表(ひょう) 日程表

夕方(ゆうがた) 傍晚

もう一度(いちど) 再

分(わ)かりました 暗含同意居暖,會按照說的去做的意思

屆(とど)きました 用物作主語

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末顽频,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子太闺,更是在濱河造成了極大的恐慌糯景,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,084評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件省骂,死亡現(xiàn)場離奇詭異蟀淮,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機钞澳,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,623評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門怠惶,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人轧粟,你說我怎么就攤上這事策治。” “怎么了逃延?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,450評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵览妖,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我揽祥,道長讽膏,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,322評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任拄丰,我火速辦了婚禮府树,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘料按。我一直安慰自己奄侠,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,370評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布载矿。 她就那樣靜靜地躺著垄潮,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上弯洗,一...
    開封第一講書人閱讀 51,274評論 1 300
  • 那天旅急,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼牡整。 笑死藐吮,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的逃贝。 我是一名探鬼主播谣辞,決...
    沈念sama閱讀 40,126評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼沐扳!你這毒婦竟也來了泥从?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,980評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤迫皱,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎歉闰,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體卓起,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,414評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡和敬,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,599評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了戏阅。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片昼弟。...
    茶點故事閱讀 39,773評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖奕筐,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出舱痘,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤离赫,帶...
    沈念sama閱讀 35,470評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布芭逝,位于F島的核電站,受9級特大地震影響渊胸,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏旬盯。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,080評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一翎猛、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望胖翰。 院中可真熱鬧,春花似錦切厘、人聲如沸萨咳。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,713評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽培他。三九已至鹃两,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間靶壮,已是汗流浹背怔毛。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,852評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留腾降,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,865評論 2 370
  • 正文 我出身青樓碎绎,卻偏偏與公主長得像螃壤,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子筋帖,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,689評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが奸晴、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,257評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,925評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど日麸、同じように地上を照らす寄啼。けれど、両者は決してまみえることはない代箭。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,250評論 0 7
  • 重慶的四月墩划, 還算是這個地方最舒適的時節(jié), 櫻花在微風(fēng)中緩緩旋轉(zhuǎn)而下嗡综, 綠芽在枯枝上徐徐迸發(fā)乙帮, 溫暖的春日帶走了冬...
    buil閱讀 195評論 0 1
  • 原題 數(shù)字是不斷進入數(shù)組的,在每次添加一個新的數(shù)進入數(shù)組的同時返回當(dāng)前新數(shù)組的中位數(shù)极景。 持續(xù)進入數(shù)組的數(shù)的列表為:...
    Jason_Yuan閱讀 659評論 0 1