N3語法

N3 語法

みたいだ:像…那樣(例舉)

彼[みたいな]人が好きだ姓惑。
我喜歡他那種類型的人段誊。

らしい:好像…俯画,看樣子…,表推量

火曜日なのに店がしまっています两踏。今日は休みらしいですね败京。
今天是星期二,可店門卻關(guān)著梦染∩穆螅看樣子今天休息。

んです:表示強(qiáng)調(diào)理由或解釋說明弓坞。

ねむそうですね隧甚。
ええ、今日5時(shí)に起きたんです渡冻。
你好像很困啊戚扳。
是啊,今天早上5點(diǎn)起來的族吻。

一方で(いっぽうで):一方面…另一方面…帽借,…的同時(shí)…

彼は自分には厳しい一方で珠增、他人には優(yōu)しい。
他對自己嚴(yán)格的同時(shí)砍艾,對別人很和善蒂教。

一方だ(いっぽうだ):不斷地…,越來越…

ここ數(shù)年脆荷、この町の人口は減る一方だ凝垛。
最近幾年,這個(gè)城市的人口在不斷地減少蜓谋。

おきに:每隔…

3メートルおきに木を植える梦皮。
每隔三米種一棵樹。

きれない:…不完(動作)

こんなに長い小説は桃焕、一日では読みきれない剑肯。
這么長的的小說,一天之內(nèi)是看不完的观堂。

だけでなく:不但…而且…

あの工場は让网,設(shè)備だけでなく周りの環(huán)境も素晴らしい。
那家工廠不僅設(shè)備先進(jìn)师痕,而且周圍的環(huán)境也很好溃睹。

っけ:(是不是)…來著

今日は何曜日でしたっけ。
今天是星期幾來著胰坟?

さえ:甚至…丸凭,連…都…

日本に來たばかりの時(shí)は、あいさつさえ日本語でできなかった腕铸。
剛來日本的時(shí)候,連寒暄都不會铛碑。

てくださる:(長輩或上級)為我(或我這邊的人狠裹、朋友等)做…

先生が(私に)本を貸し[てください]ました。
老師借書給我了汽烦。

ちゃう:…完了涛菠,…了

あ、たいへん撇吞。急いできたから財(cái)布を忘れ[ちゃった]俗冻。
啊,糟糕牍颈。急匆匆地趕過來迄薄,把錢包給忘了。

てから:表示在做某事后做另一件事煮岁,在...之后

毎朝ご飯を食べてから讥蔽、コーヒーを飲みます涣易。
每天早上吃完早飯后喝咖啡。

てはじめて:…以后…才

外國で生活をしてはじめて自分の國の良さが分かった冶伞。
在國外生活之后新症,才明白祖國有多好。

とともに:…的同時(shí)

年を取るとともに响禽、體が弱ってきました徒爹。

隨著年齡的增長,體質(zhì)變?nèi)趿恕?/p>

によって:被…芋类,由… (により)

この本は木村さんによって翻訳された隆嗅。
這本書是由木村翻譯的。

ば:一…就…梗肝,如果…就…

春になれば雪が溶ける榛瓮。
一到春天,雪就會融化巫击。

としても:即使…也

大雨が降ったとしても禀晓、仕事に行かなければならない。
即使下大雨坝锰,也得去上班粹懒。

によって:因?yàn)椤捎凇颍à摔瑜辏?/h2>

事故によって顷级、電車が遅れました凫乖。
由于事故,電車晚點(diǎn)了弓颈。

ようになる:變成…變得…(前接動詞字典形)

日本語が話せる[ようになりました]帽芽。
會說日語了。

んだって:據(jù)說…(對同輩晚輩講的)

大沢さんは來週から北海道に転勤するんだって翔冀。
聽說大澤從下周開始要調(diào)到北海道去工作了导街。”

おかげで:多虧…才…纤子,托…的福(おかけだ)

皆様のおかげで無事に閉會式を迎えることができました搬瑰。
多虧了各位,大會得以圓滿閉幕控硼。

きる:十分的…泽论,非常…

彼のことを信じ[きって]います卡乾。
我非常相信他翼悴。

んじゃなかった:不該…的,早知道就不…了

こんなことになるなんて思わなかった说订。こんな所に[來るじゃなかった]抄瓦。
真沒想到事情會變成這個(gè)樣子潮瓶,早知道不來這兒了。

向けだ(むけだ):面向…钙姊,以…為對象

この映畫は大人[向けなので]毯辅、子供は見てもつまらない。
這部電影是面向大人的煞额,小孩子看了也覺得無趣思恐。

うちは:在…的時(shí)候

膝に痛みがあるうちは、まだ運(yùn)動をしないでください膊毁。
膝蓋還痛的時(shí)候胀莹,請不要運(yùn)動。

きる:…完(動作做完)

お小遣いを使い[きって]しまった婚温。
把零花錢用完了描焰。

ことはない:不必…,用不著…(こともない)

君が一人で責(zé)任を感じることはない栅螟。こんなに悩んでいたら體を壊してしまうよ荆秦。
你不必覺得是你一個(gè)人的責(zé)任。如果那樣煩惱下去的話力图,身體會搞垮的步绸。

たがっている:想…(第三人稱)

私は山へ行きたいですが、妻は海へ行き[たがっています]吃媒。
我想去山里瓤介,而我妻子想去海邊。

ちゃ:ちゃ/じゃ赘那,「ては/では」的簡體形式

「まだ中學(xué)生なんだから刑桑、お酒を飲ん[じゃ]いけませんよ∧贾郏」「はい漾月、分かりました∥刚洌」
“你還是中學(xué)生,喝酒可不行蜓陌∶僬茫”“是,我知道了钮热√钐В”

ておく:表示預(yù)先做好某事

旅行する前にガイドブックを買っ[ておきます]。
去旅游前先把導(dǎo)覽冊子買好了隧期。

てばかりもいられない:也不能總是…

どんなに辛くても飒责、泣いてばかりもいられない赘娄。もっと強(qiáng)く生きていかなければならない。
無論多痛苦宏蛉,也不能總是哭遣臼。必須要更堅(jiān)強(qiáng)的走下去。

と:當(dāng)…拾并,如果…(恒常條件)

パスポートがないと揍堰、外國へ行けません。
沒有護(hù)照就無法去外國嗅义。

た後で:…之后

映畫を見た後で屏歹、お茶でも飲みましょう。
看完電影之后之碗,去喝杯茶吧蝙眶。

ておいでになる:です嘴办、である我衬、ている等的敬語

佐藤教師は東アジアの経済について研究し[ておいでになります]。
佐藤教授在研究東亞經(jīng)濟(jì)厌杜。

てばかりはいられない:不能總是…

體の調(diào)子が悪いからといって武通、このまま會社を休ん[でばかりはいられない]霹崎。
雖說最近身體狀況不太好,但不能總是這樣請假不去上班冶忱。

て以來(ていらい):自從…以來

彼とは10年前のクラス會で會って以來尾菇、一度も連絡(luò)を取っていない。
自從10年前和他在同學(xué)聚會上見面之后囚枪,再也沒有聯(lián)系過派诬。

としても:作為…也

山田さんは詩人としても有名です。
山田先生作為詩人也很有名链沼。

なんて:表示例示(前后是名詞時(shí))

田中なんてやつは知らない默赂。
我不認(rèn)識田中這個(gè)人。

によって:通過…括勺,憑借… (により)

私はテレビによって國內(nèi)外のニュースを知ります缆八。
我通過電視了解了國內(nèi)外新聞。

の話では:據(jù)說…

友たちの話では疾捍、新しい辭書はとてもいいそうです奈辰。
聽朋友說,新出的字典特別好乱豆。

みえる:能看到奖恰,浮現(xiàn)在眼前

部屋の窓から公園が[見える]。
從房間的窗戶可以看到公園。

ようにする:嘗試著做…瑟啃,盡量做到…

體にいいので论泛、なるべく野菜をたくさん食べる[ようにしています]。
因?yàn)槭卟擞幸嬗谏眢w健康蛹屿,所以我盡量多吃蔬菜屁奏。

によって:根據(jù)…,通過… (により)

成績によって順位をつける蜡峰。
通過成績來排名次了袁。

のに対して:與…相反,而…

兄はおとなしいのに対して湿颅、弟は活発だ载绿。
哥哥很老實(shí),與此相反弟弟很活潑油航。

まま:在…的狀態(tài)下崭庸,就...

コンタクトレンズをつけたまま寢るのは目によくない。
帶著隱形眼鏡睡覺對眼睛不好谊囚。

ようにいう:告訴某人做某事

先生は私に教室の前で待っている[ように言い]ました怕享。
老師讓我在教室前面等。

んじゃない:不要…镰踏,不許…

そこを動くんじゃない函筋。
不許動。

向きだ(むきだ):適合于…

この服はキャンプ向きだ奠伪。
衣服適合野營跌帐。

うちに:在…過程中

テレビを見ているうちに、うとうとし始めた绊率。
看電視的時(shí)候開始打瞌睡了谨敛。

きこえる:能聽到,傳來

隣の犬の聲が[聞こえる]滤否。
隔壁傳來狗叫聲脸狸。

ことになる:將會…,已經(jīng)(被)決定…藐俺,即將…

田中さんは來年イギリスへ引っ越す[ことになりました]炊甲。
田中明年要搬去英國了。欲芹?

たいものだ:真想…啊

もう一度若くなりたいものだ蜜葱。
真希望可以重返青春啊。

てはいけない:必須…耀石,不能…

美術(shù)館の中では大きな聲で話してはいけない。
美術(shù)館內(nèi)不許大聲喧嘩。

て済む:…就解決了滞伟,…就辦好了

ガラスを割ってしまったが揭鳞、謝っ[て済んだ]。
我把玻璃窗打碎了梆奈,道了個(gè)歉得以解決野崇。

としたら:既然…那么… (とすれば)

これだけ待っても來ないのだとしたら、今日はもう來ないでしょう亩钟。
已經(jīng)等了這么久還沒有來乓梨,那么今天是不會來了。

など:竟然…(なんて/なんか)

こんなところで先生に會う[なんて]清酥、思ってもみなかった扶镀。
真沒想到竟然在這里遇見老師。

には:做是做了…但是…

試験を受けるには受けたが焰轻、結(jié)果がまだ出ていない臭觉。
雖然參加考試了,但是結(jié)果還沒有出來辱志。

のに:盡管…蝠筑,雖然…

山田さんはいつもたくさん食べるのに、ぜんぜん太りません揩懒。
山田總是吃得很多什乙,可一點(diǎn)兒也不胖。

までに:直到(空間已球、時(shí)間臣镣、數(shù)量的期限)(に可省略)

このエレベーターは10人[まで]乗れるようです。
好像這部電梯能乘坐10人和悦。

ように:請你轉(zhuǎn)達(dá)(間接引用)

彼に早く來るように言ってください退疫。
請你叫他快點(diǎn)來。

んじゃない:不是…嗎

あの人鸽素、好きなんじゃない褒繁。
你是不是喜歡那個(gè)人?

上は:在…上馍忽,…方面(は可省略)

理論上は可能でも棒坏,現(xiàn)実にはかなり難しいと思う。
在理論上是可行的遭笋,但是實(shí)際中很難實(shí)行坝冕。

ことに:令人…的是…

興味深いことに、昔のおもちゃが再び流行しているそうだ瓦呼。
令人覺得有趣的是喂窟,據(jù)說以前的玩具再度流行起來了。

そうもない:看樣子不會…

この様子では,雨が止みそうもない磨澡。
照這個(gè)樣子的話碗啄,雨還不會停。

たらどうですか:…那樣做怎么樣

別の方法でやってみ[たらどうでしょうか]稳摄。
換種方法做做看如何?

ていただけるとありがたい:您要能…的話稚字,那太好了

今回のプロジェクトに協(xié)力していただけるとありがたいですが。
這次的項(xiàng)目如果能得到您的協(xié)助厦酬,我會十分感激胆描。

てよかった:…太好了

このバッグ、セールの時(shí)に買ってよかった仗阅。
一萬円も違うからね昌讲。還好在打折的時(shí)候買了這個(gè)包,價(jià)格相差一萬日元呢霹菊。

としたら:如果…的話剧蚣,假如… (とすれば)

一年間の休暇が取れたとしたら、どんなことがしたいですか旋廷。
如果有一年的休假鸠按,你想做什么?

など:…什么的,… 之類的(なんて/なんか)

忙しくて饶碘、テレビなど見ていられない目尖。
忙得連電視都看不了。

には:對于…來說

この仕事は新人には無理でしょう扎运。
這份工作新人恐怕做不好吧瑟曲。

のではないか:不是…嗎,也許是…吧(の可省略)

今年は桜の開花がちょっと遅いのではないか豪治。
今年的櫻花是不是開得有些遲呀洞拨。

まで:連…,也…

彼女は日本料理だけでなく负拟、フランス料理まで作れます烦衣。
她不僅會做日本菜,連法國菜也會做掩浙。

とされている:據(jù)說…人們認(rèn)為…

當(dāng)時(shí)花吟、漫畫は低俗文化の一種だ[とされていた]。
在當(dāng)時(shí)厨姚,人們認(rèn)為漫畫是一種低俗的文化衅澈。

など:…之類的(なんて/なんか)

毎日忙しくて、手紙など書く時(shí)間がない谬墙。
每天都很忙今布,沒有時(shí)間寫信什么的经备。

には:表示時(shí)間場所方向目的

外國に行くにはパスポートとビザが必要です。
要去國外需要護(hù)照和簽證部默。

ので:因?yàn)椤ū砜陀^原因)

今日は日曜日なので弄喘、銀行は休みです。
因?yàn)榻裉焓侵苋账ξ糟y行休息。

まで:甚至…累奈,連…都…

君まで僕を疑うのか贬派。
連你都懷疑我嗎?

ように:為了…(目的)

上手に話せるように何度も練習(xí)します澎媒。
為了能夠說好搞乏,練習(xí)了好多次。

を中心とする:以…為中心

清楽とは戒努、清國から伝來した请敦、民謡、俗曲を中心とする音楽群の名稱である储玫。
所謂清樂侍筛,是從清朝傳入的以民謠和俗曲為中心的音樂總稱。

上に:不僅…而且…

この店の料理は美味しい上に撒穷、値段も安い匣椰。
這家店的菜不僅美味,而且價(jià)格便宜端礼。

いくら何でも:再怎么…,未免也太…

いくら何でも上司の前でそんなことを言うのは失禮だ禽笑。
再怎么說在上司面前那樣說話也是很失禮的。

がる:想…(第三人稱的希望要求)

うちの子供はこの漫畫を読みた[がって]いる蛤奥。
我的孩子想看這本漫畫書佳镜。

を中心として:以…為中心

この物語は若い男女の戀愛を中心として展開する。
這個(gè)故事是以年輕男女戀愛為中心展開的凡桥。

上では:在…方面蟀伸,在…上(/上での)

法律の上では問題ないが、あまり人道的ではないと思う唬血。
在法律上沒有問題望蜡,但是有點(diǎn)不人道。

いい:容易…,易于…

この本は分かりいいです拷恨。
這本書通俗易懂脖律。

がる:感到…,覺得…(第三人稱感受)

ストーブがないので腕侄、子供たちは寒[がって]いる小泉。
因?yàn)闆]有暖爐芦疏,所以孩子們感到寒冷。

ことだ:應(yīng)該…微姊,不要…(忠告提醒)

上手になりたければ酸茴、毎日短い時(shí)間でもいいから練習(xí)を続けることだ。
如果想變得很擅長兢交,就要堅(jiān)持每天練習(xí)薪捍,哪怕只有很短的時(shí)間。

そうにない:看樣子不會…

會議はまだ始まりそうにない配喳。
會議看樣子還不會開始酪穿。

たらどう:…如何?

「ああ晴裹、疲れた被济。」「少し休ん[だらどう]涧团?」
“啊只磷,好累啊泌绣!”“歇會兒怎么樣钮追?”

ていただけませんか:能否請您…呢(委婉請求)

この単語の意味を教えていただけませんか。
能夠告訴我這個(gè)單詞的意思嗎赞别?

ては:如果…的話(不好的結(jié)果)(では)

そんな暗い部屋で本を読んでいては目が悪くなるから畏陕、電気をつけなさい。
在那么暗的屋子里看書的話仿滔,對視力不好惠毁。把燈打開吧。

てやる:為(晚輩或動植物等)做某種行為

新しいカメラで崎页、弟の寫真をとっ[てやり]ました鞠绰。
用新相機(jī)給弟弟拍了照片。

だらけ:凈是…,滿是…

この部屋は何年も住んでいないので飒焦、ほこりだらけだ蜈膨。
這間屋子好多年沒人住了,凈是灰塵牺荠。

ていただく:(從長輩上級等那里)得到某種行為

先生に切符の予約の仕方を教え[ていただき]ました翁巍。
向老師請教了訂票的方法。

ては:一…就… (では)

彼は本屋へ行っては本をたくさん買ってくる休雌。
他一到書店就會買很多書灶壶。

てやってくれないか:可否給…做…

娘に英語を教えてやってくれないか。
可否請你教我女兒學(xué)英語杈曲。

ところだ:…的時(shí)候

駅に著いたとき驰凛、ちょうど電車が出た[ところでした]胸懈。
到車站時(shí),電車剛好開走恰响。

なさい:請做趣钱,要(多用于父母向孩子或老師向?qū)W生做指示時(shí))

醫(yī)者に一日に三回この薬を飲みなさいと言われました。
醫(yī)生囑咐我胚宦,這藥一天吃三次首有。

になる:變成…,變得…(前接形容動詞枢劝,名詞)

ピアノが上手[になり]たいです绞灼。
我想彈好鋼琴。

のだ:(原因)是…表示強(qiáng)調(diào)說明(/んだ)

その寫真はどこで撮った[んですか]呈野。
這張照片是在哪里拍的?

まえに:在…之前

毎朝家を出るまえに印叁、新聞を読みます被冒。
每天早晨出門前都會看報(bào)紙。

ようと思う:我想我要…

國へ帰っても轮蜕、日本語の勉強(qiáng)を続け[ようと思い]ます昨悼。
我想回國后我還要堅(jiān)持學(xué)習(xí)日語。

にとって:對…來說

この時(shí)計(jì)は古いのですが跃洛、私にとってとても大切なものなのです率触。
這塊手表雖然很舊,但是對我來說卻很重要汇竭。

のあとで:…之后

食事[の後で]葱蝗、散歩をします。
飯后去散步细燎。

ほど:沒有比…更…

これほど悲しいことはない两曼。
沒有比這件事情更傷心的了。

ようとする:正要做…

先生の質(zhì)問に答え[ようとしたら]玻驻、ほかの人が答えてしまった悼凑。
正要回答老師的問題時(shí),別的人回答了璧瞬。

を込めて:充滿…户辫,懷著…

母の誕生日に、心を込めてセーターを編んだ嗤锉。
我用心給媽媽織了一件毛衣作生日禮物渔欢。

上で:在…之后(/上の)

私は皆様のご意見を伺った上で、來週ご報(bào)告いたします档冬。
聽取各位意見之后膘茎,下周我將作報(bào)告桃纯。

あとで:在…之后

毎晩お風(fēng)呂に入ったあとで、少し勉強(qiáng)します披坏。
每天洗完澡后都會學(xué)習(xí)一會兒态坦。

から言って:從…來說,從…來講

能力から言って棒拂、彼がこの仕事に一番適切だと思う伞梯。
從能力來看,我認(rèn)為他是最能勝任這份工作的帚屉。

ことができる:能…谜诫,可以…(可能性)

その映畫館で日本の古い映畫を見ることができる。
在那家電影院可以看到日本的老電影攻旦。

そうだ:接在動詞基本形后表示傳聞“聽說……”

この本によると喻旷、あしたは雨がふる[そうです]。
這本書說牢屋,明天會下雨且预。

あげる:給

私はヤンさんに花を[あげ]ました。
我給了阿陽花烙无。

からして:單從… 來看锋谐,就…

田中さんのプランはその発想からして獨(dú)特だ。
田中制定的方案截酷,單從構(gòu)思來看就很獨(dú)特涮拗。

ことができる:能…,可以…(能力)

山田さんはピアノを弾くことができる迂苛。
山田會彈鋼琴三热。

そうだ:好像…,看起來…(表示說話人的推測或判斷)

空が暗くなって來ました三幻。雨が降り[そう]です康铭。
天黑了,看樣子要下雨赌髓。

たら:當(dāng)…(發(fā)現(xiàn))从藤;一…原來

外に出たら、強(qiáng)い風(fēng)が吹いていました锁蠕。
來到外面夷野,外面刮著大風(fēng)。

ていく:(從現(xiàn)在到以后的)持續(xù)荣倾,繼續(xù)

あと三年ぐらいはこの町で生活し[ていこう]と思っています悯搔。
今后3年我想繼續(xù)生活在這個(gè)城鎮(zhèn)。

てならない:… 得不得了舌仍,不由得…

世界中を旅行して回れるなんて妒貌、羨ましくてならない通危。
能夠周游全世界,讓人羨慕得不得了灌曙。

ても始まらない:即使…也沒用

怒っても始まらない菊碟。
即使生氣也沒用。

とか:比如在刺,類似

ダイエットしているので逆害、チョコレートとか、ケーキとか蚣驼、あまい物を食べないようにしています魄幕。
因?yàn)槲以跍p肥,所以盡量不吃巧克力颖杏、蛋糕等甜食纯陨。

なければよかった:要是不…的話就好了

君に會わなければよかったのに。
沒有與你在一起的話就好了留储。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末队丝,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子欲鹏,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖臭墨,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,123評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件赔嚎,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡胧弛,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)尤误,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,031評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來结缚,“玉大人损晤,你說我怎么就攤上這事『旖撸” “怎么了尤勋?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,723評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長茵宪。 經(jīng)常有香客問我最冰,道長,這世上最難降的妖魔是什么稀火? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,357評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任暖哨,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上凰狞,老公的妹妹穿的比我還像新娘篇裁。我一直安慰自己沛慢,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,412評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布达布。 她就那樣靜靜地躺著团甲,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪往枣。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上伐庭,一...
    開封第一講書人閱讀 49,760評論 1 289
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音分冈,去河邊找鬼圾另。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛雕沉,可吹牛的內(nèi)容都是我干的集乔。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,904評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼坡椒,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼扰路!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起倔叼,我...
    開封第一講書人閱讀 37,672評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤汗唱,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后丈攒,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體哩罪,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,118評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,456評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年巡验,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了际插。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,599評論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡显设,死狀恐怖框弛,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情捕捂,我是刑警寧澤瑟枫,帶...
    沈念sama閱讀 34,264評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站指攒,受9級特大地震影響力奋,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜幽七,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,857評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一景殷、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦猿挚、人聲如沸咐旧。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,731評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽铣墨。三九已至,卻和暖如春办绝,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間伊约,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,956評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工孕蝉, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留屡律,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,286評論 2 360
  • 正文 我出身青樓降淮,卻偏偏與公主長得像超埋,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子佳鳖,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,465評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが霍殴、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,252評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,922評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど系吩、同じように地上を照らす来庭。けれど、両者は決してまみえることはない穿挨。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,244評論 0 7
  • 蘇轍與訶安安相識源于一只叫阿諾的黑色拉布拉多警犬月弛,阿諾是訶安安的兄弟,2010年絮蒿,訶安安從部隊(duì)服役期結(jié)束...
    穆長郡閱讀 257評論 0 0
  • 人生,過客叁鉴,來來往往 歲月土涝,你我,走走停停 不知何時(shí)幌墓,才能靜下心來 閑暇之余但壮,思考一下人生 或許心中,多...
    晴梔良音閱讀 275評論 0 1