詩經(jīng)國風(fēng)曹風(fēng)下泉
冽彼下泉诫咱,浸彼苞稂。愾我寤嘆洪灯,念彼周京坎缭。
冽彼下泉,浸彼苞蕭签钩。愾我寤嘆掏呼,念彼京周。
冽彼下泉边臼,浸彼苞蓍哄尔。愾我寤嘆,念彼京師柠并。
芃芃黍苗岭接,陰雨膏之富拗。四國有王,郇伯勞之鸣戴。
譯文
地下涌出那冷泉啃沪,一叢童粱浸朽腐。醒來嘆息又嘆息窄锅,懷念周朝的京都创千。
地下涌出那冷泉,一叢艾蒿浸凋零入偷。醒來嘆息又嘆息追驴,懷念周朝的京城。
地下涌出那冷泉疏之,一叢蓍草浸爛死殿雪。醒來嘆息又嘆息,懷念周朝的京師锋爪。
茂盛黍苗長勢旺丙曙,一場好雨滋潤它。四方諸侯朝天子其骄,郇伯親自慰勞他亏镰。
注釋
①冽:寒冷拯爽。下泉:地下涌出的泉水索抓。
②苞:叢生毯炮。稂(láng):一種莠一類的野草纸兔。毛傳:“稂,童粱否副。非溉草,得水而病也崎坊”纲鳎”也有人說稂是長穗而不飽實的禾。
∧巫帷③愾:嘆息曲尸。寤:醒。
∧泻病④周京:周朝的京都另患,天子所居,下文“京周”蛾绎、“京師”同昆箕。
⊙涣小⑤蕭:一種蒿類野生植物,即艾蒿鹏倘。
∈磬汀⑥蓍(shī):一種用于占卦的草,蒿屬纤泵。
÷娼恪⑦芃(péng)芃:茂盛茁壯。毛傳:“芃芃捏题,美貌玻褪。”
」⑧膏:滋潤带射,潤澤。
≈煽蟆⑨有王:鄭箋:“有王庸诱,謂朝聘于天子也∥畲В”
∏潘⑩郇(xún)伯:毛傳:“郇伯,郇侯也昧识∧扑模”鄭箋:“郇侯,文王之子跪楞,為州伯缀去,有治諸侯之功〉榧溃”何楷《經(jīng)世本古義》則據(jù)齊詩之說以為是指晉大夫荀躒缕碎。蓋郇、荀音同相通假池户。茲從齊詩說咏雌。勞:慰勞。
鑒賞
《毛詩序》說:“《下泉》校焦,思治也赊抖。曹人疾共公侵刻下民,不得其所寨典,憂而思明王賢伯也氛雪。”唐孔穎達疏申其意曰:“此謂思上世明王賢伯治平之時耸成。若有明王賢伯报亩,則能督察諸侯浴鸿,共公不敢暴虐,故思之也捆昏。上三章皆上二句疾共公侵刻下民赚楚,下二句言思古明王;卒章思古賢伯骗卜〕枰常”清姚際恒《詩經(jīng)通論》亦取“思治說”,但又稱:“大《序》必謂共公時寇仓,無據(jù)举户。”而宋朱熹《詩集傳》另發(fā)揮說:“王室陵夷而小國困弊遍烦,故以寒泉下流而苞稂見傷為比俭嘁,遂興其愾然以念周京也》恚”其《詩序辨說》又道:“曹無他事可考供填,《序》因《候人》而遂以為共公。然此乃天下之大勢罢猪,非共公之罪也近她。”
此外膳帕,影響較大的有“傷周衰說”粘捎,清方玉潤《詩經(jīng)原始》云:“此詩之作,所以念周衰傷晉霸也危彩。使周而不衰攒磨,則‘四國有王’,彼晉雖強汤徽,敢擅征伐娩缰?”劉沅《詩經(jīng)恒解》云:“周衰,大國侵陵谒府,小國日削漆羔,王綱解而方伯無人,賢者傷之而作狱掂。”另又有“美晉大夫荀躒說”亲轨,明何楷《詩經(jīng)世本古義》據(jù)漢焦贛《易林·蠱之歸妹》繇辭“下泉苞糧趋惨,十年無王;荀伯遇時惦蚊,憂念周京”器虾,認為“《下泉》讯嫂,曹人美荀躒納周敬王也”,清王先謙《詩三家義集疏》謂“何氏闡明齊(詩)說兆沙,深于詩義有裨”欧芽,從其說。今人程俊英《詩經(jīng)譯注》葛圃、高亨《詩經(jīng)今注》亦從之千扔。據(jù)《左傳》記載,春秋末期的公元前520年(魯昭公二十二年)库正,周景王死曲楚,王子猛立,是為悼王褥符,王子朝因未被立為王而起兵龙誊,周王室遂發(fā)生內(nèi)亂。于是晉文公派大夫荀躒率軍迎悼王喷楣,攻王子朝趟大。不久悼王死,王子匄(gài铣焊,即丐)被擁立即位逊朽,是為敬王。何楷說:“今考詩與《春秋》事相符合粗截。焦氏所傳確矣惋耙。”(同上)誠然如此熊昌。又《春秋》記周敬王居于狄泉绽榛,又名翟泉,在今洛陽東郊婿屹,有人認為即《下泉》一詩中之“下泉”灭美,如此說成立,又是“美晉大夫茍躒說”之一證昂利。鑒于以上根據(jù)届腐,并吸取《毛詩序》等說的合理成分,茲從高亨《詩經(jīng)今注》的說法:“曹國人懷念東周王朝蜂奸,慨嘆王朝的戰(zhàn)亂犁苏,因作這首詩±┧”
此詩的前三章围详,是《詩經(jīng)》中典型的重章疊句結(jié)構(gòu),各章僅第二句末字“稂”、“蕭”助赞、“蓍”不同买羞,第四句末二字“周京”、“京周”雹食、“京師”不同畜普,而這又恰好在換韻的位置,易字目的只是通過韻腳的變化使反覆的詠唱不致過于單調(diào)群叶,而三章的意思則是完全重復(fù)的吃挑,不存在遞進、對比之類句法關(guān)系盖呼。第四章在最后忽然一轉(zhuǎn)儒鹿,這種轉(zhuǎn)折不僅在語句意義上,而且在語句結(jié)構(gòu)上都顯得很突兀几晤。因此古往今來约炎,不乏對此特加注意的評論分析。有人大加贊賞蟹瘾,如清陳繼揆《讀詩臆補》說:“感時追憶圾浅,無限傷心,妙在前路絕不說出憾朴。讀末章正如唐天寶亂后狸捕,說到貞觀盛時,一似天上人众雷,令人神馳灸拍,而不覺言之津津也±。”牛運震《詩志》說:“末章忽說到京周盛時鸡岗,正有無限愾想,筆意俯仰抑揚编兄,甚妙轩性。”也有人極表疑惑狠鸳,如宋王柏《詩疑》說:“《下泉》四章揣苏,其末章全與上三章不類,乃與《小雅》中《黍苗》相似(按件舵,《黍苗》首章句云:芃芃黍苗卸察,陰雨膏之。悠悠南行铅祸,召伯勞之蛾派。),疑錯簡也∩罚”今人向熹《詩經(jīng)語言研究》也說:“《下泉》末章與前三章句法內(nèi)容不相類掰烟,卻與《黍苗》首章相似。除了編簡錯亂,把《黍苗》詩的一章誤入《下泉》犀呼,很難說出別的理由∮榫郑”持懷疑論者有一定道理瓷炮,但除非今后在出土文物中發(fā)現(xiàn)錯簡之前的原有文句,否則這種懷疑本身仍將受人懷疑卸伞。何況檢《國風(fēng)》一百六十篇抹镊,就會發(fā)現(xiàn)雖然三章復(fù)沓疊詠的有不少,如《周南·樛木》荤傲、《召南·鵲巢》垮耳、《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》、《鄭風(fēng)·緇衣》等等遂黍,但三章復(fù)沓疊詠之后再加上句式不同的一章那樣的結(jié)構(gòu)并非一無所見(如《邶風(fēng)·燕燕》即是)终佛。語句部分重復(fù)在《國風(fēng)》、《雅頌》中也可以找出一些(如“女子有行雾家,遠父母兄弟”就見于《蝃蝀》铃彰、《泉水》、《竹竿》三篇中)芯咧,更不能據(jù)此徑自說某句是某詩的錯簡牙捉。并且,此詩第四章的前兩句與前三章的前兩句相比較敬飒,“昔時苗黍邪铲,今則苞稂;昔時陰雨驶拱,今則冽泉”(清陳繼揆《讀詩臆補》)霜浴,可謂“字字對照,直以神行”(清陳震《讀詩識小錄》)蓝纲,在內(nèi)容上也是互有關(guān)聯(lián)的阴孟。正是因為以寒泉浸野草喻周室內(nèi)亂勢衰的比興加上慨嘆緬懷周京直陳其事的賦法本身已具有很強烈的悲劇感,而三章復(fù)沓疊詠使這種悲劇感加強到了極點税迷,所以末章雨過天晴般的突然轉(zhuǎn)折永丝,就令人產(chǎn)生非常興奮的欣慰之情,這樣的藝術(shù)效果當(dāng)然是獨具魅力的箭养。從這一點上說慕嚷,完全有理由將《下泉》一詩置于《國風(fēng)》的優(yōu)秀篇章之列。
【正義】
《下泉》,思治也喝检。曹人疾共公侵刻下民嗅辣,不得其所,憂而思明王賢伯也挠说。