このあたりイチバン見晴らしの良いあの木に登って
爬上附近最適合眺望的那棵樹
あの子が笑う 無邪気に笑う 夢を見る
夢到了那個孩子正露出天真的笑容
空を泳いだ魚の向こうじっと目を凝らせば
凝望著天空中游泳的魚的另一側(cè)的話
町の隅っこ色褪せてゆく日々がある
就能發(fā)現(xiàn)小鎮(zhèn)角落時光褪色的印記
ゆびきりしたままでサヨナラしても
“拉勾許下的約定 即使終要分別
果たされる日を待ってこの木に宿るよ
也要等到約定實(shí)現(xiàn)的那天” 的話語于此樹留存
何回も繰り返す そのたび涙する
無論幾次都會 流下那時的淚水
止まって動き出す そのすべてを確かめるように
像是要去見證周圍的一切一樣 走走停停
ほら やまびこが聴こえるよ
你聽 能聽到山谷的回音喲
おはよう 元?dú)? もしもし あのね
早上好呀 精神嗎诫舅? 喂 那個呀
バイバイおやすみなさい
拜拜 晚安
町が眠った靜寂にそっと目を覚ます
在小鎮(zhèn)靜寂的夜里悄悄醒來
夜と朝の隙のヒミツがヒトツ
夜晚到清晨的這段時間有一個秘密
箱から飛び出してコトバに宿るよ
據(jù)說會從藏著的箱子之中蹦出來
何回も繰り返す そうして息をする
不管幾次都會 像這樣嘆一口氣
戾って歩き出す 寶物を閉じ込める場所を探して
來回踱步 尋找寶藏埋藏的地方
この木にまだ宿るよ コトバにただ宿すよ
只有話語將被留存 保存于這棵樹中
忘れ物をしよう 揃わないように
再一起去做那些少年往事吧 就像以后再也不能相聚那樣
片っぽ預(yù)けるよ また會えたなら果たそう
不如把一小部分先存起來 等到我們相聚時再去實(shí)現(xiàn)它
終わってしまうこと 変わってしまうこと
已經(jīng)完結(jié)的事物 已經(jīng)改變的事物
だから育ってしまうこと そのすべてを抱きしめるように
與就好像去擁抱這一切一樣 而因此誕生的事物
ほら やまびこが聴こえるよ
你聽 能聽到山谷的回音喲
このあたりイチバン見晴らしの良いあの木に登って
爬上附近最適合眺望的那棵樹
あの子が笑う 無邪気に笑う 夢を見た
做了一個那孩子露出天真的笑容的夢