短評---春秋

2017/1/16付

ゴルフのロリー?マキロイ選手が3年後の東京五輪に參加しないと表明した。ジカ熱への感染を懸念してスター級がほとんど出なかったリオ五輪に続き、凡戦を見せられるのかとがっかりである双泪。本紙に「個(gè)人の選択なので尊重してほしい」とのコメントが載っていた琅催。

【高爾夫選手羅里·麥克羅伊表示不參加三年后的東京奧運(yùn)會(huì)。大部分奧運(yùn)選手因擔(dān)心zika熱的感染都沒有出席里約奧運(yùn)會(huì)致板,仿佛都能預(yù)見到這是一場普普通通的比賽抖仅。本報(bào)上登載了有關(guān)“請尊重個(gè)人選擇”的評論坊夫。】

▼日本の衛(wèi)生狀態(tài)はブラジルほど心配いらないぞ撤卢、とぶつぶつ言っていたら环凿、事情は全然違った。マキロイ選手は英國とアイルランドの二重國籍放吩。リオ五輪ではアイルランドから出ると決めたが智听、金メダル候補(bǔ)に逃げられた英國でかなり悪く言われたらしい。嫌気がさしてジカ熱を理由に出場を取りやめたというのが真相だ渡紫。

【麥克羅伊是不是擔(dān)心日本的衛(wèi)生像巴西那樣啊到推,如果這樣說的話就完全錯(cuò)了。真實(shí)情況是惕澎,麥克羅伊既有英國國籍也有愛爾蘭國籍莉测,在里約奧運(yùn)會(huì)上決定若代表愛爾蘭參賽,卻會(huì)在英國飽受責(zé)罵唧喉,所以以擔(dān)心被感染zika熱為由拒絕出場捣卤∪坛椋】

▼したがって、五輪參加が國単位である限り出場する気はないそうだ董朝。大會(huì)ごとに國籍を変える渡り鳥選手ならばともかく鸠项、生まれつき二重國籍なのは彼の罪ではない。五輪憲章には「選手間の競爭であり子姜、國家間の競爭ではない」と書いてある祟绊。メダル競爭に奔走する國が多いせいで、居場所を失う選手がいるのは殘念だ闲询。

【因此久免,麥克羅伊是不知道該代表哪國出場奧運(yùn)會(huì)浅辙。身為一個(gè)在大賽上變換國籍的流動(dòng)選手扭弧,也不能算作是有著雙重國籍的他的過錯(cuò),奧林匹克憲章中記載著记舆,“這是選手間的競爭鸽捻,而非國家間的競爭”。如果有選手因?yàn)槎鄧鵂帄Z獎(jiǎng)牌就失去一席之地的話那真是太遺憾了泽腮∮眩】

▼だから二重國籍に目くじらを立てるべきでないと書くと、異を唱える人が多いだろうが诊赊、二重國籍嫌いの愛國者であればあるほど東京五輪が低調(diào)でよいとは思うまい厚满。ゴルフは特定國に有力選手が偏りがちで、世界ランク30位までに米國は12人も入っている碧磅。國別の參加?xùn)槫蛉·陹Bい碘箍、個(gè)人參加にした方が絶対盛り上がる。

【因此呼吁不應(yīng)對雙重國籍進(jìn)行責(zé)難的聲音也很多鲸郊,但表示嫌棄雙重國籍的人也不少丰榴。因?yàn)楦郀柗蝽?xiàng)目參賽的常常是特定國家的著名選手,世界排名前30之中就有12名美國選手秆撮。取消按國別參加的限制四濒,改為以個(gè)人名義參加的方案絕對會(huì)很受歡迎≈氨妫】


【相關(guān)背景】

羅里·麥克羅伊的雙重國籍

去年盗蟆,27歲的北愛爾蘭高爾夫名將羅里-麥克羅伊婉拒了代表愛爾蘭出戰(zhàn)里約奧運(yùn)會(huì)的機(jī)會(huì),如今他補(bǔ)充道舒裤,因?yàn)閵W運(yùn)會(huì)讓他置身于不得不選擇哪個(gè)國家隊(duì)代表的問題而引起他的厭惡姆涩,如果三年之后無法解決出戰(zhàn)奧運(yùn)會(huì)的國籍的尷尬,那么他不太可能角逐日本舉行的2020東京奧運(yùn)會(huì)惭每。

此前骨饿,人們一直以為麥克羅伊之所以不參加里約奧運(yùn)會(huì)亏栈,主要原因在于當(dāng)時(shí)巴西所面臨的寨卡病毒,但是麥克羅伊近期打破了沉默宏赘,向愛爾蘭媒體吐出心聲绒北,表示自己不參加奧運(yùn)會(huì)是因?yàn)椴幌胍韾蹱柼m隊(duì)伍感到不安,而是更愿意以北愛爾蘭的名義出戰(zhàn)察署。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末闷游,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子贴汪,更是在濱河造成了極大的恐慌脐往,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,639評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件扳埂,死亡現(xiàn)場離奇詭異业簿,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)阳懂,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,277評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門梅尤,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人岩调,你說我怎么就攤上這事巷燥。” “怎么了号枕?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,221評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵缰揪,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我葱淳,道長钝腺,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,474評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任蛙紫,我火速辦了婚禮拍屑,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘坑傅。我一直安慰自己僵驰,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,570評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布唁毒。 她就那樣靜靜地躺著蒜茴,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪浆西。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上粉私,一...
    開封第一講書人閱讀 49,816評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音近零,去河邊找鬼诺核。 笑死抄肖,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的窖杀。 我是一名探鬼主播漓摩,決...
    沈念sama閱讀 38,957評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼入客!你這毒婦竟也來了管毙?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,718評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤桌硫,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎夭咬,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體铆隘,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,176評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡卓舵,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,511評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了咖驮。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片边器。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,646評論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡训枢,死狀恐怖托修,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情恒界,我是刑警寧澤睦刃,帶...
    沈念sama閱讀 34,322評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站十酣,受9級特大地震影響涩拙,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜耸采,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,934評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一兴泥、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧虾宇,春花似錦搓彻、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,755評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至搪泳,卻和暖如春稀轨,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背岸军。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,987評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工奋刽, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留瓦侮,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,358評論 2 360
  • 正文 我出身青樓佣谐,卻偏偏與公主長得像脏榆,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子台谍,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,514評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが须喂、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,253評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,924評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど趁蕊、同じように地上を照らす坞生。けれど、両者は決してまみえることはない掷伙。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,247評論 0 7
  • 談到P2P是己,很多人聞之色變,覺得它就是騙子的代名詞任柜,但其實(shí)P2P還是一項(xiàng)比較不錯(cuò)的金融投資方式卒废。當(dāng)然啦,只要是投資...
    七云舒閱讀 631評論 0 13
  • 抬起頭宙地,可還是哭了
    君朽閱讀 404評論 0 1