神様の鼻笑い【神的嘲笑】
詞曲:野田洋次郎
お腹が減って減って 仕方ない時によく想うのは
肚子好餓好餓? 在沒有辦法的時候總是想到
今までお腹いっぱいで 殘してきたあのたくさんの美味しいご飯を
“到現(xiàn)在為止還很飽 肚子里還殘留著許多美味的飯菜”
今もらえたらと
如果現(xiàn)在能實現(xiàn)的話
忙しくて寢不足で イライラする そんな時よく想うのは
因忙得睡眠不足? 而焦躁不安? 那樣的時候總是想到
今まで何もせずにボーっとダラダラ過ごしたあの膨大な 膨大な時間を
“到現(xiàn)在為止什么也不做 悠哉悠哉地發(fā)呆度過那漫長的? 漫長的時間”
今もらえたらと
如果現(xiàn)在能實現(xiàn)的話
今もらえたらと
如果現(xiàn)在能實現(xiàn)的話
それは無理さ それは無理さ それは無理ってもんだろう
但那是不可能的? 那是不可能的? 那當然是不可能的咯
それじゃ“今”に なんの意味が领迈? 神様の聲
那么“現(xiàn)在”? 有什么意義呢瘦赫?(傳來)神的聲音
“情熱は消えた”“冷えきってしまった” そんな時よく想うのは
“激情消失了“ ”變冷了”? 那樣的時候總是想到
あの夜も眠れずに 心臓を 燃やし続けたあの熱い熱い燈火を
“那個徹夜未眠? 持續(xù)燃燒著的心臟啊? 那個火熱火熱的燈光啊”
今もらえたらと
如果現(xiàn)在能得到的話
今もらえたらと
如果現(xiàn)在能得到的話
それは無理さ それは無理さ それは無理ってもんだろう
但那是不可能的 那是不可能的 那當然是不可能的咯
それができたら あっはっはっはっ 神様の鼻笑い
如果這都能辦到的話? ?啊哈哈哈? ?神嗤鼻一笑
それは無理さ それは無理さ それは無理ってもんだろう
但那是不可能的 那是不可能的 那當然是不可能的吧
君の貯金箱=高価なゴミ箱 神様の聲
你的儲蓄箱=高價的垃圾桶? (傳來)神的聲音
それは無理さ それは無理さ それは無理ってもんだろう
但那是不可能的 那是不可能的 那當然是不可能的咯
それができたら あっはっはっはっ 神様の鼻笑い
如果這都能辦到的話? 啊哈哈哈? ? 神嗤鼻一笑
神様は愿わない
神沒有實現(xiàn)愿望
神様のバカ笑い
神譏諷地笑了