2-2 語法造句

1. は です

これは中國の地図です。這是中國地圖

私の趣味は歌うです璃搜。我的愛好是唱歌

2. は ですか

彼女は君のお姉さんですか。はい鳞上、私のお姐さんです这吻。她是你接嗎?是的,是我姐

あなたは中國人ですか。はい篙议、中國人です唾糯。你是中國人嗎?是的,我是中國人

お父さんはおいくつですか。令尊高壽?

あちらはどなたですか。那個人是誰?

3. はなんですか

あれは何ですか移怯。あれは私のバイクです拒名。?那是什么?那是我的摩托車

これはなんですか。これは僕の荷物です芋酌。這是什么??這是我的行李

4. の

これはあなたの犬ですか增显。這是你的狗嗎

これは日本語の本です。這是日語書

5. も

私もワンピースが大好きです脐帝。我也最喜歡海賊王

私も宿題をし終える同云。?我也做完作業(yè)了

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市堵腹,隨后出現(xiàn)的幾起案子炸站,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖疚顷,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,826評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件旱易,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡腿堤,警方通過查閱死者的電腦和手機阀坏,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,968評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來笆檀,“玉大人忌堂,你說我怎么就攤上這事⌒锶鳎” “怎么了士修?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,234評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長樱衷。 經常有香客問我棋嘲,道長,這世上最難降的妖魔是什么矩桂? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,562評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任沸移,我火速辦了婚禮,結果婚禮上耍鬓,老公的妹妹穿的比我還像新娘阔籽。我一直安慰自己,他們只是感情好牲蜀,可當我...
    茶點故事閱讀 67,611評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著绅这,像睡著了一般涣达。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,482評論 1 302
  • 那天度苔,我揣著相機與錄音匆篓,去河邊找鬼。 笑死寇窑,一個胖子當著我的面吹牛鸦概,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播甩骏,決...
    沈念sama閱讀 40,271評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼窗市,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了饮笛?” 一聲冷哼從身側響起咨察,我...
    開封第一講書人閱讀 39,166評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎福青,沒想到半個月后摄狱,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,608評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡无午,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,814評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年媒役,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片宪迟。...
    茶點故事閱讀 39,926評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡刊愚,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出踩验,到底是詐尸還是另有隱情鸥诽,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,644評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布箕憾,位于F島的核電站牡借,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏袭异。R本人自食惡果不足惜钠龙,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,249評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望御铃。 院中可真熱鬧碴里,春花似錦、人聲如沸上真。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,866評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽睡互。三九已至根竿,卻和暖如春陵像,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背寇壳。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,991評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工醒颖, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人壳炎。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,063評論 3 370
  • 正文 我出身青樓泞歉,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親匿辩。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子腰耙,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,871評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,925評論 1 2
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが撒汉、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,257評論 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど沟优、同じように地上を照らす。けれど睬辐、両者は決してまみえることはない挠阁。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,250評論 0 7
  • 大學畢業(yè)三年,有過兩段不成功的感情溯饵,甚至是奔著結婚去的第二段也草草收場侵俗。到底我應該追求什么?第二段結束后丰刊,很苦悶隘谣,...
    天然呆卷毛閱讀 153評論 0 0
  • 第一步,先畫出頭和身子兩個橢圓 第二步啄巧、填充一些細節(jié) 嚶嚶不要打我寻歧,這次畫的時候又忘記過程中拍照了。為了保持更新秩仆,...
    Momo掉進兔子洞閱讀 308評論 1 1