Swan Lake歌單

《Swan?Lake.》歌單.

chapter?1.???《讓她降落》

這世間繁華太多斜棚,

人影交錯擦肩而過萤衰,

她走過惟獨她走過,

讓你停下了腳步.

寧愿是條船如果你是大海哀军,

至少讓她降落在你懷中仁堪。

chapter?2.?《Strange?Birds.》

Little?ghost,?you?are?listening

小精靈?你在認(rèn)真聆聽

You?see?the?truth

你目睹了真相

No?one?but?you

沒有人?只有你

Now?I?want?to?fly?into?your?world

現(xiàn)在我想要融入你的世界

I?want?to?be?heard

渴望懷抱

My?wounded?wings?still?beating

我受傷的翅膀仍然在振動

You’ve?always?loved?the?stranger?inside

chapter?3.?《桜流し》

殘念そうに見ていたあなたは

你露出遺憾的表情

とてもきれいだった

是那么的美麗

もし今の私を見れたなら

如果能看見現(xiàn)在的我

どう思うでしょう

會怎么想我

あなた無しで生きてる私を

失去了你孤伶伶活著的我

もう二度と會えない

再也見不到你了

なんて信じられない

我怎么也不能相信

まだ何(も伝えていない

我還什么都沒告訴你

開いたばかりの花が散るのを

剛綻放的花朵就散落飄零

見ていた木立の遣る瀬無きかな

看見的樹木是否無法消除這份哀愁

全ての終わりに

愛があるなら

世界的盡頭

愛就在那里?.

chapter.4??《セレナイト》

満ちていく?月明かり

月光漸滿

青く燃える夜が君を染める?儚いほど

微藍(lán)燃燒的夜?把你渲染

細(xì)い肩をきつく抱いていても

即使緊抱你那纖細(xì)得近乎虛幻的肩膀

君は消えてしまいそうで

你仿佛還是要消逝殆盡

見つけたよ?初めての出會いは目眩さえ覚え

連初次相逢的眩暈?都牢記在心

今?降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ

此刻?讓我們沒入這灑滿金銀光芒的波浪吧

ずっとこのままずっと抱いていたい

想要這樣永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)地?fù)肀е?/p>

君が消えてしまわないように

只愿你不會消逝而去哮洽。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市弦聂,隨后出現(xiàn)的幾起案子鸟辅,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖莺葫,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,743評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件匪凉,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡徙融,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)洒缀,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,296評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來欺冀,“玉大人树绩,你說我怎么就攤上這事∫” “怎么了饺饭?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,285評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長职车。 經(jīng)常有香客問我瘫俊,道長,這世上最難降的妖魔是什么悴灵? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,485評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任扛芽,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上积瞒,老公的妹妹穿的比我還像新娘川尖。我一直安慰自己,他們只是感情好茫孔,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,581評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布叮喳。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般缰贝。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪馍悟。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,821評論 1 290
  • 那天剩晴,我揣著相機(jī)與錄音锣咒,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛宠哄,可吹牛的內(nèi)容都是我干的壹将。 我是一名探鬼主播嗤攻,決...
    沈念sama閱讀 38,960評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼毛嫉,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了妇菱?” 一聲冷哼從身側(cè)響起承粤,我...
    開封第一講書人閱讀 37,719評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎闯团,沒想到半個月后辛臊,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,186評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡房交,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,516評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年彻舰,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片候味。...
    茶點故事閱讀 38,650評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡刃唤,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出白群,到底是詐尸還是另有隱情尚胞,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布帜慢,位于F島的核電站笼裳,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏粱玲。R本人自食惡果不足惜躬柬,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,936評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望抽减。 院中可真熱鬧允青,春花似錦、人聲如沸胯甩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,757評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽偎箫。三九已至木柬,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間淹办,已是汗流浹背眉枕。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,991評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人速挑。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,370評論 2 360
  • 正文 我出身青樓谤牡,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親姥宝。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子翅萤,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,527評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,253評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが腊满、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,924評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど套么、同じように地上を照らす。けれど碳蛋、両者は決してまみえることはない胚泌。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,247評論 0 7
  • 一場盛大的宴會,就這樣肃弟,落下了帷幕玷室,鮮紅的帷幕一旦被拉上,我們的笑聲笤受,淚水穷缤,就真的,再也不見感论。杯盤狼藉绅项,曲終人散。...
    釵離閱讀 229評論 0 0
  • 昨天室友W說起Z之前分享到QQ空間的一篇文章比肄,我聽得云里霧里的快耿,怎么也沒想起來看過這篇東西。于是芳绩,作為一個好奇少女...
    廢話叢生閱讀 3,723評論 1 0