SDL Trados Studio 2017 進(jìn)階應(yīng)用01-單文件翻譯

【寫在前面】

本系列教程基于 韓林濤 SDL Trados Studio 2017系列視頻教程眨猎。

【W(wǎng)ord文件的翻譯】

打開軟件抑进,在界面左下角點(diǎn)擊“歡迎”,然后將文件拖拽進(jìn)目標(biāo)區(qū)域睡陪,出現(xiàn)兩個(gè)按鈕寺渗,“創(chuàng)建新項(xiàng)目”用于翻譯多個(gè)文件時(shí)選擇,“翻譯單個(gè)文件”顧名思義宝穗,所以此處點(diǎn)擊綠色這個(gè)。


01-1.png

然后码秉,源語言逮矛,視文本而定,示例文本是英語转砖;目標(biāo)語言须鼎,視目的而定,這次選中文府蔗。


01-1-1.png

提示:如果一直翻不到晋控,可以戳鍵盤C鍵,選Chinese(Simplified, China)

然后姓赤,選擇“創(chuàng)建翻譯記憶庫”赡译。名稱隨便填,當(dāng)然也不要太隨便不铆,不然后邊自己都不知道這個(gè)記憶庫是干啥的蝌焚。路經(jīng)隨便選,當(dāng)然誓斥,最好有個(gè)專門存儲(chǔ)的地方只洒,不會(huì)挑地方可以默認(rèn)。然后一路點(diǎn)“下一步”劳坑,最后“完成”毕谴,“關(guān)閉”,perfect距芬!

為啥要?jiǎng)?chuàng)建翻譯記憶庫呢涝开?
就相當(dāng)于讓機(jī)器在翻譯過程中學(xué)習(xí)完善自己,以后遇到相似的問題(原文)可以直接得到結(jié)果(即復(fù)用)框仔。
不同的翻譯記憶庫可能基于不同的目的而使用忠寻。比如某些是翻譯文學(xué)作品的記憶庫,有些是翻譯學(xué)術(shù)文章的記憶庫存和,所以在建立記憶庫的時(shí)候最好起一個(gè)有實(shí)際含義的奕剃,能突顯記憶庫功能的名字衷旅。

注意:這個(gè)按鈕,建議不要打勾纵朋。

01-2.png

然后點(diǎn)“確定”柿顶。

接下來我們就要開始我們的翻譯工作了,不過在此之前操软,先小小提醒一下嘁锯,在整個(gè)界面左上角,“主頁”-“項(xiàng)目設(shè)置”-“語言對”-“所有語言對”-“翻譯記憶庫與自動(dòng)翻譯”聂薪,我們發(fā)現(xiàn)在這里還是可以添加和使用新的記憶庫的家乘,所以,翻譯記憶庫可以不用在最開始就添加藏澳。

當(dāng)當(dāng)當(dāng)當(dāng)(此處自動(dòng)腦補(bǔ)音調(diào))仁锯,翻譯工作要開始了。點(diǎn)擊要翻譯的那一行翔悠,會(huì)發(fā)現(xiàn)那一行會(huì)變藍(lán)

01-3.png

輸入你的翻譯


01-4.png

此處业崖,如果你極度確定以及肯定你的翻譯沒有問題,那么你可以戳快捷鍵Ctrl+Enter蓄愁,就會(huì)變成這樣

01-5.png

聰明的你一定發(fā)現(xiàn)圖標(biāo)變了双炕,而且當(dāng)你再次點(diǎn)進(jìn)這一行時(shí),上方會(huì)出現(xiàn)


01-6.png

這表示這一組翻譯已經(jīng)加進(jìn)之前你創(chuàng)建的翻譯記憶庫了撮抓,以后用這個(gè)記憶庫翻譯其它文本遇到“Getting Started”時(shí)它就會(huì)給迅速翻譯成“開始”

接下來開始燒腦了妇斤,左上角點(diǎn)“審校”后丹拯,在右邊會(huì)看到這些東西


01-7.png

胡亂調(diào)整一番后趟济,下面的文字可能會(huì)變成這樣

01-8.png

這些紫色的東西叫標(biāo)簽,用來標(biāo)記一段文本的特殊格式咽笼,因此在翻譯時(shí)顷编,要保留原格式,比如表格之類的剑刑,具體做法有兩種媳纬,先看簡單的

在要翻譯的那一行右鍵,選擇“將原文復(fù)制到譯文”


01-9.png

然后你會(huì)發(fā)現(xiàn)譯文里已經(jīng)包含標(biāo)簽了施掏,只需要把英文翻譯成中文就可以了钮惠,像這樣


01-10.png

上帝啊,看看這糟糕的翻譯七芭!因?yàn)闃?biāo)簽的原因素挽,我們翻譯出來的句子并不符合中文書寫習(xí)慣,我們要調(diào)整語序狸驳。

但這里請注意预明,我們在調(diào)整語序的時(shí)候缩赛,要帶上標(biāo)簽一起調(diào)整!像這樣

01-11.png

并沒有好到哪里去撰糠。咳酥馍,只是舉個(gè)例子。
注:移動(dòng)標(biāo)簽時(shí)盡量不要破壞標(biāo)簽的層級關(guān)系阅酪,破壞了也沒關(guān)系旨袒,只要保證格式是正確的就行

下一個(gè)麻煩一點(diǎn)的,點(diǎn)擊要翻譯的那一行术辐,在譯文區(qū)右鍵砚尽,選擇“QuickPlace”


01-12.png

在出現(xiàn)的標(biāo)簽中按照它們本來的樣子排放,像這樣


01-13.png

注:矩形標(biāo)簽是單獨(dú)出現(xiàn)的辉词,帶尖兒的標(biāo)簽是成對出現(xiàn)的必孤,一定要有始有終,別給人另一半落下了较屿!

當(dāng)然隧魄,這種辦法太麻煩了卓练,還是推薦直接復(fù)制原文隘蝎。

除了標(biāo)簽外,我們還遇到了一種東西襟企,長這樣


01-14.png

帶著藍(lán)色的下劃線嘱么,這種是不需要翻譯的文本,直接在右邊譯文區(qū)右鍵“QuickPlace”添加即可顽悼,或者直接在譯文區(qū)輸入


01-15.png

此處舉一個(gè)記憶庫復(fù)用的例子

先完成如下翻譯


01-16.png

注意曼振,要戳Ctrl+Enter將結(jié)果保存到翻譯記憶庫。

然后再次翻譯下面一個(gè)相似的單詞時(shí)蔚龙,


01-17.png

在你點(diǎn)擊這一行的同時(shí)冰评,它會(huì)自動(dòng)幫你填上可能的結(jié)果,因?yàn)榘选癗otes”翻譯成“備注”這一組已經(jīng)存在于記憶庫了木羹,所以系統(tǒng)會(huì)調(diào)用這一組自動(dòng)翻譯文本甲雅,這就叫復(fù)用。

但還是有點(diǎn)不一樣的坑填,這里沒有冒號抛人,因此你再做一些小小的修改即可(去掉冒號)。

對于有些情況脐瑰,如果整行文本都是一個(gè)格式妖枚,這時(shí)候可能就不需要標(biāo)簽來限定格式了,像這種


01-18.png

系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)把譯文改成斜體苍在。

如果你發(fā)現(xiàn)你翻譯錯(cuò)了绝页,卻誤摁了Ctrl+Enter荠商,不要著急,不要沮喪抒寂,這也沒那么無法挽回结啼,畢竟這世界上除了逝去的青春還有什么是不能挽回的呢?哪怕你把一些錯(cuò)誤的翻譯保存到記憶庫了屈芜,也沒關(guān)系郊愧,只要再修改正確并更新記憶庫就好了(再摁一次Ctrl+Enter)。

預(yù)覽譯文的方法

:為防丟失可以先保存工程文件(戳Ctrl+S

點(diǎn)擊右側(cè)預(yù)覽


01-19.png

然后“單擊此處查看預(yù)覽”

沒有找到“預(yù)覽”的井佑,可以在頂部找到“視圖”属铁,再找到“預(yù)覽”,結(jié)果相同躬翁。

導(dǎo)出譯文的方法:

在頂部點(diǎn)擊“文件”焦蘑,再點(diǎn)擊“譯文另存為”,起個(gè)好聽的名字盒发,然后保存就好了例嘱。

【PPT文件翻譯】

開始在“歡迎”界面拖拽文件進(jìn)目標(biāo)區(qū)域,創(chuàng)建單個(gè)文檔宁舰,選擇目標(biāo)語言為中文拼卵,跟之前都是一樣的,然后在下方蛮艰,


02-1.png

該區(qū)域大家大概會(huì)有一些之前創(chuàng)建過的記憶庫腋腮,選擇一個(gè)你覺得會(huì)一直用下去的記憶庫,然后點(diǎn)擊“確定”

對于PPT翻譯來說跟Word有什么不同呢壤蚜,其實(shí)沒什么不同即寡,主要需要注意的一點(diǎn)是PPT有注釋,就是下邊這種


02-2.png

這種內(nèi)容一般來說可能不需要翻譯袜刷,因?yàn)樵赑PT演示時(shí)這些內(nèi)容不會(huì)出現(xiàn)聪富,但Trados默認(rèn)是把這些內(nèi)容加進(jìn)翻譯區(qū)域的,接下來演示如何排除這些注釋的翻譯內(nèi)容著蟹。

如果你非得要翻譯這些注釋墩蔓,那下面的所有關(guān)于PPT翻譯的內(nèi)容就都不用看了,因?yàn)榉g方法跟Word文件翻譯都是一樣的草则。

選擇一個(gè)有注釋的PPT钢拧,按照之前的方法創(chuàng)建項(xiàng)目,在左上角點(diǎn)擊“項(xiàng)目設(shè)置”


02-3.png

然后點(diǎn)擊“文件類型”旁邊的小三角號炕横,會(huì)出現(xiàn)一堆下拉菜單


02-4.png

這是各種Trados支持的可翻譯文件類型源内,在其中找到與導(dǎo)入文件相符的選項(xiàng)。

比如示例是這樣的文件類型——Microsoft PowerPoint 97-2003


02-5.png

于是就選擇Microsoft PowerPoint XP-2003,然后點(diǎn)擊“注釋與圖形”膜钓,在右邊的“包含注釋”里選擇“排除注釋”


02-6.png

點(diǎn)擊“確定”嗽交,發(fā)現(xiàn)翻譯區(qū)域其實(shí)并沒有變化,注釋們還在颂斜,這是因?yàn)樵谛薷脑O(shè)置后需要重新導(dǎo)入文件夫壁,點(diǎn)擊譯文區(qū)右邊的小叉號


02-7.png

然后應(yīng)該會(huì)出現(xiàn)這個(gè)界面


02-8.png

雙擊這個(gè)文件,出現(xiàn)彈窗


02-9.png

點(diǎn)擊“是”沃疮,就會(huì)重新導(dǎo)入文件盒让,然后你會(huì)發(fā)現(xiàn)注釋們已經(jīng)沒了。

【Excel文件翻譯】

對于Excel文件的翻譯呢司蔬,與word和ppt有略微的不同邑茄,這個(gè)不同體現(xiàn)在我們使用excel的目的上。

實(shí)際上在前面的使用中我們也會(huì)發(fā)現(xiàn)俊啼,用Trados翻譯文件時(shí)會(huì)用譯文把原文覆蓋掉肺缕,即翻譯完成后導(dǎo)出的文件里是沒有原文內(nèi)容的,只有譯文授帕。

但excel的特殊之處就是同木,我們在使用excel時(shí)可能更多注重雙語對照,而不是單純的把原文翻譯為譯文跛十。

如果你真的只是想單純地把excel里的原文翻譯成譯文彤路,那下邊的【雙語對照】內(nèi)容就可以不用看了,直接跳到【部分略過】偶器。

【雙語對照】

這部分內(nèi)容重在解決如何導(dǎo)出一個(gè)雙語對照的excel文件斩萌,即譯文不覆蓋原文缝裤。

我們打開Trados后屏轰,先不急著導(dǎo)入文件,先點(diǎn)擊左上角“文件”


03-1.png

點(diǎn)擊“選項(xiàng)”


03-2.png

進(jìn)入項(xiàng)目設(shè)置里憋飞。

大家可能記得之前也有個(gè)打開項(xiàng)目設(shè)置的方法霎苗,為啥這里不這么用呢?
因?yàn)樵跊]有導(dǎo)入文件的時(shí)候,項(xiàng)目設(shè)置是灰色的榛做,點(diǎn)不了唁盏。
這個(gè)地方,韓林濤的視頻講的有點(diǎn)復(fù)雜检眯,他為了給大家演示各種錯(cuò)誤情況厘擂,來來回回?fù)v鼓了好幾遍,我這里就簡化了锰瘸,直接上最終可行版刽严。

在項(xiàng)目設(shè)置里,點(diǎn)擊“文件類型”避凝,然后右邊會(huì)出現(xiàn)很多Trados支持的可翻譯文件類型舞萄。我們發(fā)現(xiàn)所有文件類型前都有打勾眨补,這時(shí)候我們取消掉三個(gè)“Microsoft Excel”前面的勾,只留下“雙語Excel”前面的倒脓。

03-3.png

其實(shí)大家就明白了撑螺,我們是想在導(dǎo)入excel文件時(shí),讓Trados認(rèn)為這是一個(gè)“雙語Excel”類型崎弃,我們可以看到甘晤,雙語Excel只支持xlsx格式的excel文件。

所以如果我們想用示例的話饲做,需要把配套的“軟件工程術(shù)語表(無譯文).xls”文件另存為xlsx文件安皱。

這里不會(huì)操作的,請咨詢相關(guān)會(huì)操作人士艇炎。

剛才的項(xiàng)目設(shè)置還沒完酌伊,我們點(diǎn)擊下方“雙語Excel”左邊的小三角,點(diǎn)擊“常規(guī)”缀踪,右邊會(huì)出現(xiàn)如下界面


03-4.png

第一部分呢居砖,顧名思義,就是說驴娃,Trados會(huì)把第A列認(rèn)為是原文列奏候,把第B列認(rèn)為是譯文列,所以唇敞,第B列應(yīng)該是空的蔗草,是我們接下來要自己填的。

第二部分“排除”呢疆柔,就是說咒精,我們把第一行當(dāng)作列標(biāo)題,這一行是不翻譯的旷档,也不會(huì)出現(xiàn)在Trados的原文區(qū)域里模叙。其實(shí)保持默認(rèn)就行,不用改什么地方鞋屈,除非你想把譯文列改在第C列或者第D列什么的范咨。

這個(gè)時(shí)候,點(diǎn)擊“確定”厂庇,保存了設(shè)置渠啊,再導(dǎo)入文件(注意,此處必須是xlsx文件权旷,其他文件類型都是會(huì)報(bào)錯(cuò)的)時(shí)替蛉,Trados就會(huì)按照雙語格式來處理了,導(dǎo)出的文件里,原文也不會(huì)被覆蓋灭返。

【部分略過】

還有些時(shí)候呢盗迟,我們只想翻譯excel里的一部分內(nèi)容,而不是全部翻譯熙含,怎么辦呢罚缕?

還是打開之前的項(xiàng)目設(shè)置。

找不到項(xiàng)目設(shè)置的往前翻怎静。

記得把所有excel文件前面都打上勾邮弹,不然文件導(dǎo)不進(jìn)去

選擇要導(dǎo)入的文件類型蚓聘,比如示例是xls類型腌乡,就選擇“Microsoft Excel 2000-2003”,點(diǎn)擊“顏色”夜牡,在“跳過應(yīng)用所選顏色的文本”前打勾与纽,然后隨便選擇一個(gè)顏色。


03-5.png

點(diǎn)擊“確定”塘装,保存設(shè)置急迂。

這時(shí),在導(dǎo)入文件前蹦肴,先把文件里不想翻譯的內(nèi)容改成你之前選的顏色(比如示例中的黃色)僚碎,再導(dǎo)入Trados,這樣所以被標(biāo)記相應(yīng)顏色的內(nèi)容都不會(huì)出現(xiàn)在Trados的原文區(qū)域了阴幌,即不需要翻譯勺阐。

【PDF文件翻譯】

PDF格式的文件相較于之前的word, ppt和excel來說有些不同,所以在處理起來也比較麻煩矛双。

一般情況下PDF有兩種渊抽,一種是可編輯的PDF,一種是掃描版PDF背零。

什么是可編輯PDF呢腰吟,直觀感受就是可以在文件內(nèi)選中文字進(jìn)行復(fù)制的PDF无埃,這種PDF是可以利用Trados進(jìn)行翻譯的徙瓶。

但原理上,Trados依然是把這種PDF先轉(zhuǎn)化為了word嫉称,再按照word的方式進(jìn)行翻譯的侦镇,所以這種PDF翻譯完成后導(dǎo)出的譯文只能是word格式,后續(xù)想要pdf的話织阅,需要我們自己把word轉(zhuǎn)成pdf壳繁。

不會(huì)轉(zhuǎn)的請咨詢相關(guān)會(huì)轉(zhuǎn)的人士。

另一種是掃描版PDF,實(shí)際上就是一堆圖片闹炉,所以Trados是沒辦法翻譯圖片的蒿赢。

這里視頻給出的方法是先用ABBYY光學(xué)掃描工具識別出PDF上的文字,轉(zhuǎn)成word后再翻譯渣触,不過因?yàn)槭菣C(jī)器處理羡棵,難免會(huì)有亂碼和識別錯(cuò)誤。

總之掃描版PDF很難處理就對了嗅钻。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末皂冰,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子养篓,更是在濱河造成了極大的恐慌秃流,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,607評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件柳弄,死亡現(xiàn)場離奇詭異舶胀,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)碧注,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,239評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門峻贮,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人应闯,你說我怎么就攤上這事纤控。” “怎么了碉纺?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,960評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵船万,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我骨田,道長耿导,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,750評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任态贤,我火速辦了婚禮舱呻,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘悠汽。我一直安慰自己箱吕,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,764評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布柿冲。 她就那樣靜靜地躺著茬高,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪假抄。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上怎栽,一...
    開封第一講書人閱讀 51,604評論 1 305
  • 那天丽猬,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼熏瞄。 笑死脚祟,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的强饮。 我是一名探鬼主播愚铡,決...
    沈念sama閱讀 40,347評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼胡陪!你這毒婦竟也來了沥寥?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,253評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤柠座,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎邑雅,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體妈经,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,702評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡淮野,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,893評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了吹泡。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片骤星。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,015評論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖爆哑,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出洞难,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤揭朝,帶...
    沈念sama閱讀 35,734評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布队贱,位于F島的核電站,受9級特大地震影響潭袱,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏柱嫌。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,352評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一屯换、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望编丘。 院中可真熱鬧,春花似錦彤悔、人聲如沸嘉抓。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,934評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽掌眠。三九已至,卻和暖如春幕屹,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間蓝丙,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,052評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工望拖, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留渺尘,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,216評論 3 371
  • 正文 我出身青樓说敏,卻偏偏與公主長得像鸥跟,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子盔沫,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,969評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容