《詩(shī)經(jīng).閔予小子之什.閔予小子》釋解
閔予小子,遭家不造,嬛嬛在疚.
於乎皇考,永世克孝.念茲皇祖,陟降庭止.
維予小子,夙夜敬止.于乎皇王,繼序思不忘.
朱熹詩(shī)集傳119
閔予小子、遭家不造【葉徂候反】、嬛嬛【音)煢在疚【音救】吭露。於【音烏】乎【音呼】皇考【葉祛候反】、永世克孝【葉呼候反】伊滋。(○賦也。成王免喪队秩、始朝于先王之廟新啼、而作此詩(shī)也。閔刹碾、病也燥撞。予小子、成王自稱也迷帜。造物舒、成也。嬛戏锹、與煢同冠胯。無所依怙之意。疚锦针、哀病也荠察。匡衡曰奈搜、焭焭在疚悉盆。言成王喪畢思慕意氣未能平也。蓋所以就文武之業(yè)馋吗、崇大化之本也焕盟。皇考宏粤、武王也脚翘。歎武王之終身能孝也灼卢。)
○念茲皇祖、陟降庭【葉去聲】止来农。維予小子鞋真、夙夜敬止。(皇祖沃于、文王也涩咖。承上文、言武王之孝揽涮。思念文王、常若見其陟降於庭饿肺。猶所謂見堯於墻蒋困、見堯於羹也。楚詞云敬辣、三公揖讓登降堂雪标。只與此文勢(shì)正相似。而匡衡引此句溉跃、顏?zhàn)⒁嘣拼迮佟⑷羯衩髋R其朝庭是也。)
○於乎皇王撰茎、繼序思不忘嵌牺。(皇王、兼指文武也龄糊。承上文言逆粹。我之所以夙夜敬止者、思繼此序而不忘耳炫惩。)
譯文可憐我這三尺童僻弹,新遭父喪真悲痛,孤獨(dú)無援憂忡忡他嚷。先父武王多英明蹋绽,終身能夠孝祖宗。念我先祖興大業(yè)筋蓖,任賢黜佞國(guó)運(yùn)滦对拧(?朱熹:常若見其陟降於庭)。我今年幼已即位粘咖,日夜勤政求成功鹊奖。先王靈前發(fā)誓言,繼承遺志銘心胸涂炎。
注釋閔:通“憫”忠聚,憐憫设哗,鄭箋說是“悼傷之言”。予小子:成王自稱两蟀。小子网梢,年少。對(duì)先祖也可自稱“小字”赂毯。不造:不幸战虏,不善。此指遭周武王之喪党涕。嬛(qióng)嬛:同“煢煢”烦感,孤獨(dú)無所依靠貌。疚:憂傷膛堤。於(wū)乎:同“嗚呼”手趣,表感嘆》世螅皇考:指武王绿渣。永世:終身⊙喙ⅲ克:能中符。茲:此∮В皇祖:對(duì)已故祖父的美稱淀散。此指周文王。陟(zhì)降:上下蚜锨,升降吧凉。庭:直(我釋解:祖廟或者廳堂-引申為面前)。止:語(yǔ)氣詞(我釋解:通“至”踏志,降臨之意)阀捅。夙(sù)夜:原意為早夜。此指朝夕针余,日夜饲鄙,即天天、時(shí)時(shí)圆雁。敬:謹(jǐn)慎忍级。止:語(yǔ)助詞(我釋解:通“至”,敬重之至之意)伪朽≈嵩郏皇王:這里指先代君主,兼指文王、武王朴肺。序:通“緒”窖剑,事業(yè)。思:語(yǔ)助詞戈稿。忘:忘記西土。
鑒賞:
嗣王朝廟,通常是向祖先神靈禱告鞍盗,表白心跡需了,祈求保佑,同時(shí)也有對(duì)臣民的宣導(dǎo)作用般甲。鑒于周成王的特殊境遇肋乍,這篇告廟之辭應(yīng)有特殊的設(shè)計(jì)。
開頭三句敷存,將成王的艱難處境如實(shí)敘述墓造,和盤托出,并強(qiáng)調(diào)其“嬛嬛在疚”历帚,無依無靠滔岳。國(guó)君需要群臣杠娱,嗣王更需要群臣的支持挽牢,成王這樣年幼的嗣王則尤其需要群臣的全力輔佐。強(qiáng)調(diào)成王的孤獨(dú)無援摊求,于示弱示困示艱難之中禽拔,隱含了驅(qū)使、鞭策群臣效力嗣王的底蘊(yùn)室叉,這一點(diǎn)在下面即逐步顯示出來睹栖。
第四句的“皇考”指周武王。武王一生業(yè)績(jī)輝煌卓著茧痕,詩(shī)中卻一字不提野来,只說他“永世克孝”。為人子當(dāng)盡孝踪旷;為人臣則當(dāng)盡忠曼氛,其理一致,為什么不直陳其言呢令野?蓋因在危難舀患、困窘之際尋求援助,明令不如感化气破,當(dāng)時(shí)周王室群臣均為武王舊臣聊浅,點(diǎn)出武王克盡孝道,感化之效即生。
第六句的“皇祖”指周文王低匙,而“陟降”一語(yǔ)旷痕,當(dāng)重在“陟”,因?yàn)槌赏跛梦粫r(shí)在朝的文王舊臣努咐,都是文王擢拔的賢能之士苦蒿,他們?cè)谖耐跞ナ乐螅o佐武王成就了滅商的偉業(yè)渗稍,此時(shí)又該輔佐成王來繼業(yè)守成了佩迟。
周公是經(jīng)歷文、武竿屹、成三世的老臣报强,“自文王在時(shí),旦為子孝拱燃,篤仁秉溉,異于群子”,又“佐武王碗誉,作《牧誓》召嘶,破殷”(《史記·魯周公世家》),一些三世老臣如姜尚等哮缺,都長(zhǎng)期與他共事弄跌,上述對(duì)文王、武王贊頌之語(yǔ)尝苇,出自他口中铛只,自有非同尋常的號(hào)召與約束力量,穆王時(shí)太仆正伯冏作《冏命》糠溜,所說“昔在文武淳玩,聰明齊圣,小大之臣非竿,咸懷忠良”蜕着,正可見周公的威嚴(yán)。
周公在其子伯禽受封于魯后曾訓(xùn)戒伯禽要尊賢红柱,說:“我承匣,文王之子,武王之弟豹芯,成王之叔父悄雅,我于天下亦不賤矣。然我一沐三握發(fā)铁蹈,一飯三吐哺宽闲,起以待士众眨,猶恐失天下之賢人∪菸埽”(《史記·魯周公世家》)他知道自己的身份“不賤”娩梨,當(dāng)然知道成王的身份更為高貴。成王為文王之孫览徒,武王之子狈定,血統(tǒng)至尊,這也幾乎就是他繼位時(shí)全部的政治資本习蓬,周公對(duì)此不能不充分地加以利用纽什,以期對(duì)文王、武王感恩戴德的群臣對(duì)成王也俯首聽命躲叼。因此“繼序”一語(yǔ)出現(xiàn)于《周頌·閔予小子》的末句芦缰,絕非偶然,它強(qiáng)調(diào)成王繼承的是文王让蕾、武王開創(chuàng)的大業(yè),而“思不忘”對(duì)成王固然是必須兌現(xiàn)的誓言或听,對(duì)于文王探孝、武王的舊臣顿颅,則是理所當(dāng)然應(yīng)盡的天職找御。
《周頌·閔予小子》隱含著對(duì)文王元镀、武王舊臣效忠嗣王的要求绍填,而在這方面霎桅,周公又是以身作則、堪稱楷模的讨永。他并沒有忘記對(duì)兒子伯禽的教育與指導(dǎo)滔驶,用今天的話說是公私兼顧的,可他的主要精力一直集中于輔佐成王卿闹,他的主要政治業(yè)績(jī)也在于此揭糕。這方面,《詩(shī)經(jīng)》《尚書》中的許多篇章留下了可信的記錄锻霎,孔子也一再表示對(duì)他的尊崇與景仰著角。周公與成王雖然一為臣一為君,一為輔相一為天子旋恼,但是吏口,要了解成王時(shí)政事,卻往往先要了解周公〔玻《六經(jīng)》皆史昂勒,讀此篇亦可窺周初政事之一斑。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于周成王三年(公元前1113年)舟铜,是周成王除武王之喪戈盈,將要執(zhí)政時(shí),朝拜于祖廟谆刨,祭告其父王周武王和祖父周文王的詩(shī)塘娶。《毛詩(shī)序》云:“《閔予小子》痊夭,嗣王朝于廟也血柳。”《鄭箋》云:“嗣王者生兆,謂成王也难捌。除武王之喪,將始即政鸦难,朝于廟也根吁。”