「今夜は月が綺麗ですね」链患。
この言葉は夏目漱石が英語の先生にした時に赤嚼、學(xué)生たちに ILove you という言葉を翻訳させていた時に作り出す答えでした能岩。當(dāng)時睹欲、學(xué)生の回答は 愛してる でしたが、夏目漱石は「日本人は一向にそういうように話さない吼和。ただ涨薪、今夜の月が綺麗ですねがあれば、もう結(jié)構(gòu)です」という言葉を言った炫乓。
日本文化そのものはここで體現(xiàn)できます刚夺。殘る空白は多くて、読者は足りる空間があって想像できます末捣。もちろん侠姑、人によって、得るものも違いです箩做。
私にして見れば莽红、次にような畫面べきだと思います。
夏の夜に邦邦、空に打ち上げた花火が綻んで安吁、清風(fēng)が吹いてくるとともに、待っていた人が來て燃辖、手に持つ提燈が揺らめく明かりが出って鬼店、影は柔らかにあの人の顔に射した?一緒に芝生の上に寢転んで、空を見つめて郭赐、周りに蟲の鳴き聲と並んで薪韩、「今夜は月が綺麗ですね」という言葉があるにすぎない。