【原文】? 軍中閱歷有年强重,益知天下事當(dāng)于大處著眼,小處下手团滥。陸氏但稱先立乎其大者竿屹,若不輔以朱子“銖積寸累”工夫,則下梢全無把握灸姊。
【大意】
在軍營中經(jīng)歷過很多年頭后,越發(fā)懂得天下事應(yīng)當(dāng)在大處著眼秉溉,從小處下手力惯。陸氏只說首先要樹立大目標,但如果這個大目標不配合朱熹所說的“一點一點積累”的工夫召嘶,那么基礎(chǔ)就不牢父晶,將來做事也沒有十成的把握。
【原文】? 前曾話閣下以“取人為善”弄跌、“與人為善”甲喝。大抵取諸人者,當(dāng)在小處铛只、實處埠胖;與人者糠溜,當(dāng)在大處空處。
【大意】? 以前曾對你說過“別人有出色的地方我們要好好學(xué)習(xí)”直撤、“我們有好的地方要拿去幫助別人”這樣的話非竿。大致說來,學(xué)習(xí)別人要從小的地方谋竖、實在的地方入手红柱;而給予別人幫助的應(yīng)當(dāng)從大的方向、別人不足的地方著手蓖乘。
【原文】? 治心治身锤悄,理不必太多,知不可太雜嘉抒,切身日日用得著的零聚,不過一二句,所謂守約也众眨。
【大意】? 無論修煉心志握牧,還是調(diào)理身體,道理不必講得太多娩梨,知識也不可太過雜亂沿腰,每天切身有用的不過一二句罷了,這就是守約狈定。