教えて 教えてよ その仕組みを
告訴我 告訴我 在其中的陰謀
僕の中に 誰がいるの?
是誰在我體內(nèi)鳞陨?
壊れた 壊れたよ この世界で
壞掉了 壞掉了 這個(gè)世界
君が笑う
你在笑
何も見えずに
明明什么也看不見
壊れた 僕なんてさ
請讓這個(gè)壞掉的我
息を止めて
停止喘息
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ
解不開 已經(jīng)什么都不明白了 連真相也被
freeze
冰凍了
壊せる
快要壞掉了
壊せない
不能壞掉
狂える
快要瘋掉了
狂えない
不能瘋掉
あなたを見つけて
我要找到你
揺れた
搖晃的
歪んだ世界にだんだん僕は 透き通って見えなくなって
我站在這個(gè)動(dòng)蕩扭曲的世界里 逐漸變得透明無法看清
見つけないで 僕のことを
請不要找到我
見つめないで
不要凝視著我
誰かが描いた世界の中で あなたを傷つけたくはないよ
在這個(gè)不知是誰描繪的世界里 我不愿傷害你
覚えていて 僕のことを?
請記住我
鮮やかなまま
這鮮明的存在
無限に広がる孤獨(dú)が絡(luò)まる 無邪気に笑った記憶が刺さって
無限擴(kuò)張開來的 孤獨(dú)圍繞著我 記憶中你那無邪的笑容 刺得我隱隱作痛
動(dòng)けない 動(dòng)けない 動(dòng)けない 動(dòng)けない 動(dòng)けない 動(dòng)けない
無法動(dòng)彈 無法解開 無法行動(dòng) 無法解開 無法動(dòng)彈 已經(jīng)無動(dòng)彈
unravelling the world
unravelling the world
変わってしまった 変えられなかった
已經(jīng)面目全非 無可奈何了
2つが絡(luò)まる 2人が滅びる
兩者相互糾纏 兩人一起滅亡
壊せる
快要壞掉了
壊せない
不能壞掉
狂える
快要瘋掉了
狂えない
不能瘋掉
あなたを汚せないよ
不想玷污純潔的你
揺れた
搖晃的
歪んだ世界にだんだん僕は 透き通って見えなくなって
我站在這個(gè)動(dòng)蕩扭曲的世界里 逐漸變得透明無法看清
見つけないで 僕のことを
請不要找到我
見つめないで
不要凝視著我
誰かが仕組んだ孤獨(dú)な罠に 未來がほどけてしまう前に
由誰來布置這陰謀 陷入孤獨(dú)的圈套 如果未來我無法逃脫
思い出して 僕のことを
請你回憶起我
鮮やかなまま
這鮮明的存在
忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで
請不要忘記 請不要忘記 請不要忘記 請不要忘記
変わってしまったことにparalyze
對面目全非的事情已經(jīng)麻木 paralyze
変えられないことだらけのparadise
這是個(gè)充斥著無可奈何事情的樂園 paradise
覚えていて 僕のことを
請一直記得我
教えて
告訴我
教えて
告訴我
僕の中に 誰がいるの?
是誰在我體內(nèi)壹罚?