燕丹善養(yǎng)士档叔,志在報強(qiáng)嬴(yíng)桌粉。
招集百夫良,歲暮得荊卿番甩。
君子死知己届搁,提劍出燕京窍育;
素驥鳴廣陌卡睦,慷慨送我行。
雄發(fā)指危冠漱抓,猛氣沖長纓(yīng)。
飲餞易水上瞬逊,四座列群英。
漸離擊悲筑仪或,宋意唱高聲范删。
蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生巨缘。
商音更流涕若锁,羽奏壯士驚拴清。
心知去不歸口予,且有后世名沪停。
登車何時顧木张,飛蓋入秦庭。
凌厲越萬里妻献,逶迤(weīyi)過千城育拨。
圖窮事自至熬丧,豪主正怔(zhèng)營析蝴。
惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成腾啥。
其人雖已沒倘待,千載有馀情凸舵。
詞語匯
燕丹句恩仇心事涌渐苏,江湖俠骨恐無多琼富。劉履《選詩補(bǔ)注》卷五:此靖節(jié)憤宋武弒奪之變鞠眉,思欲為晉求得如荊軻者往報焉械蹋,故為是詠。觀其首尾句意可見唯咬。
蔣薰評《陶淵明詩集》卷四:摹寫荊軻出燕入秦副渴,悲壯淋滴,知潯陽之隱,未嘗無意奇功顶掉,奈不逢會耳痒筒,先生心事逼露如此簿透。
張潮等同閱《曹陶謝三家詩·陶集》卷四:寫壯士葡盗,須眉如畫觅够,狀易水喘先,蕭森之氣凄然。當(dāng)時之士树枫,輕死好名砂轻,言不及譏,蓋有意焉庄呈。
溫汝能纂集《陶詩匯評》卷四:荊軻刺秦不中诬留,千古恨事。先生目擊禪代绿贞,時具滿腔熱血籍铁,觀此篇可以知其志矣吓懈。人只知先生終隱柴桑耻警,安貧樂道甘穿,豈知卻別有心事在。賢者固不可測募判,英雄豪杰中人,安知不即學(xué)道中人耶W按Α:“丹”妄迁,燕國太子,名丹黔州。姓與國同界斜,是戰(zhàn)國時燕王喜之子各薇】校“士”奕删,門客伏钠。戰(zhàn)國時期,士有多類赴肚,有文士誉券、策士、俠士等琴锭。“報”地回,報復(fù),報仇×镝悖“強(qiáng)嬴“嗓违,強(qiáng)秦蹂季。嬴指秦王嬴政,即后來統(tǒng)一六國始稱皇帝的秦始皇父能。《史記》載爱榕,燕太子丹曾質(zhì)于趙,嬴政生于趙跪者,交往甚歡。后燕太子丹質(zhì)于秦忘衍,秦王嬴政待之不善,丹怨而逃歸搀捷。后蹋偏,秦蠶食諸侯國枢纠,將至燕镰绎,燕君臣俱恐,故有“志在報強(qiáng)嬴”之句吗讶。從燕太子丹養(yǎng)士報秦照皆,引出下文的荊軻。燕國太子喜歡收養(yǎng)門客,目的是對秦國報仇雪恨室奏。
召集句:“百夫良”占业,意即許許多多武士中的杰出者谦疾。百六剥,成數(shù)该默,泛指。荊卿裹刮,即荊軻,也稱慶卿、慶軻葛家。荊軻祖上是齊人,本姓慶弹砚,至衛(wèi)而改姓荊苞轿。卿瑟俭,猶“子”,是燕人對他的尊稱微饥。戰(zhàn)國時期著名刺客矩肩,戰(zhàn)國末期衛(wèi)國朝歌(今河南淇縣)人述暂,好讀書擊劍疼蛾,入燕,燕之處士田光亦善待之皮钠,后受燕太子丹所遣砖织,入秦刺秦王嬴政新锈。概括了荊軻入燕,燕丹謀于太傅鞫武眶熬,鞫武薦田光妹笆,田光薦荊軻,燕丹得識荊軻娜氏,奉為“上卿”等等經(jīng)過拳缠,而且牍白,一開始便將人物(荊軻)置于秦脊凰、燕矛盾之中,又因?yàn)檫@個人物是最出眾、最雄俊的勇士狸涌,于是乎他自然成了矛盾一方(燕)的希望之所托切省。那么,故事的背景帕胆,人物的位置朝捆,及其肩負(fù)之重任,大體都已亮出懒豹,所以說這四句是“已將后事全攝”芙盘。正因?yàn)槿绱硕纬闪嗣艿陌l(fā)展、人物的命運(yùn)等等懸念脸秽。他到處招集超群的勇士儒老,這一年底招募到了荊卿。
君子句:“死知己”记餐,為知己而死驮樊。燕京,燕國的都城片酝,在今北京地區(qū)囚衔。接著就寫荊軻出燕,在臨行前雕沿,史書中有荊軻等待與其同行的助手练湿,而“太子遲之,疑其改悔”审轮,引起荊軻怒叱太子肥哎,且在一怒之下,帶著并不中用的秦舞陽同行的記載断国。詩人略去這一重要情節(jié)贤姆,而代之以“君子死知己,提劍出燕京”稳衬。這后一句逗出下文霞捡,而前一句顯然是回護(hù)了燕丹的過失,但這樣寫卻與首句的“善養(yǎng)士”相呼應(yīng)薄疚。既使得內(nèi)容和諧統(tǒng)一碧信,一氣貫注,也使得筆墨集中街夭,結(jié)構(gòu)渾成砰碴。君子重義氣為知己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京板丽。
素驥句:白色駿馬呈枉〕媚幔“廣陌”,寬闊的干道猖辫∷峙ⅲ慷慨,情緒激昂啃憎。易水餞行芝囤,《戰(zhàn)國策》與《史記》是這么寫的,“遂發(fā)辛萍,太子及賓客知其事者悯姊,皆白衣冠以送之……”由平緩而漸趨激昂。詩人則不然贩毕,他首先插入悯许,“素驥鳴廣陌,慷慨送我行耳幢“痘蓿”素驥掩缓,白馬讹蘑。馬猶如此则北,人就自不待言了,詩的情緒一下子就激發(fā)起來了店印。因而“雄發(fā)”二句的刻畫——頭發(fā)直豎,指向高高的帽子倒慧;雄猛之氣按摘,沖動了系冠的絲繩——雖不無夸張,但卻由于情真意足而顯得極其自然纫谅。易水餞別炫贤,也正是在這種氣氛中醞釀和展開的激昂悲壯的一幕。白色駿馬在大路上嘶鳴付秕,眾人意氣激昂為他送行兰珍。
雄發(fā)句:雄發(fā)上指冠,怒發(fā)直指询吴,沖起高高的帽子掠河。雄發(fā),怒發(fā)猛计。冠唠摹,帽子》盍觯《戰(zhàn)國策·燕策三》勾拉,“復(fù)為羽聲慷慨,土皆瞋目,發(fā)盡上指冠藕赞】溜酰”纓,繩找默。此處指系帽子的絲帶艇劫。個個同仇敵愾怒發(fā)沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓惩激。
飲餞句:飲酒送別店煞。易水,在今河北省西部风钻,源出易縣境顷蟀。在易水邊擺下宴會送別勇士,就座的都是人中的精英骡技。
漸離句:高漸離鸣个,燕國人,與荊軻友善布朦,擅長擊筑囤萤。《史記·刺客列傳》是趴,“荊軻嗜酒涛舍,日與狗屠及高漸離飲于燕市,酒酣以往唆途,高漸離擊筑富雅,荊軻和而歌于市中,相樂也肛搬,已而相位没佑,旁若無人者∥屡猓”這里是指送別的擊筑蛤奢。筑(zhù),古擊弦樂器让腹,形似箏远剩。“宋意”骇窍,當(dāng)為燕太子丹所養(yǎng)之士瓜晤。《淮南子·泰族訓(xùn)》腹纳,“荊軻西刺秦王痢掠,高漸離驱犹、宋意為擊筑而歌于易水之上,聞?wù)吣徊_目裂眥足画,發(fā)植穿冠雄驹。”高漸離淹辞、宋意……一時燕國的豪杰医舆,都列坐在餞席之上。寒水哀風(fēng)象缀,擊筑高歌蔬将,聲色俱現(xiàn),情景相生央星,送者霞怀、行者,無不熱血沸騰莉给,慷慨流涕毙石。漸離擊筑筑聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行云颓遏。
蕭蕭句:風(fēng)聲徐矩。“淡淡”州泊,水波搖動的樣子丧蘸。《戰(zhàn)國策·燕策三》載荊柯臨行時歌曰遥皂,“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還刽漂⊙菅担”陶詩此二句即從《易水歌》第一句變化而來。座席中吹過蕭蕭的哀風(fēng)贝咙,水面上漾起淡淡的波紋样悟。
商音句:古代樂調(diào)分為宮庭猩、商窟她、角、徵(zhǐ)蔼水、羽五個音階震糖,商音調(diào)凄涼。奏羽趴腋,演奏羽調(diào)吊说。羽調(diào)悲壯激越论咏。《戰(zhàn)國策·燕策三》颁井,“至易水上厅贪,既祖(餞送),取道雅宾。高漸離擊筑养涮,荊何和而歌,為變徵之聲眉抬,士皆垂淚涕泣单寂。復(fù)為羽聲慷慨,士皆膜目吐辙,發(fā)盡上指冠宣决。”荊軻和著商音引吭高歌聽者無不流淚昏苏,奏到羽音荊軻格外驚心尊沸。
心知句:“且”,將贤惯⊥葑ǎ“名“,指不畏強(qiáng)暴孵构、勇于赴死的名聲屁商。“心知去不歸颈墅,且有后世名蜡镶。”又一筆折到行者恤筛,道出了行者的決心官还,寫出了行者的氣概,而這也就是這幕戲的意圖與效果之所在毒坛。他明知這一去不再回返望伦,留下的姓名將萬古長存。
登車句:“登車何時顧”煎殷,反詰句屯伞,是“一上車就不回頭”的意思『乐保《戰(zhàn)國策·燕策三》劣摇,“于是荊軻就車而去,終已不顧顶伞《牛”謂決心己定剑梳,義無反顧』耍“飛蓋”垢乙,車子如飛般疾馳。蓋语卤,車蓋追逮,代指車〈舛妫“登車”六句寫荊軻義無反顧钮孵,飛車入秦,使上述的決死之心與一往無前的氣概眼滤,從行動上再加以具體的表現(xiàn)巴席。其中“凌厲”二句亦屬詩人的想像,它好似一連串快速閃過的鏡頭诅需,使人物迅逼秦廷漾唉,把情節(jié)推向高潮,扣人心弦堰塌。登車而去何曾有所眷顧赵刑,飛車直馳那秦國的殿廷。
凌厲句:“凌厲”场刑,意氣昂揚(yáng)般此,奮起直前的樣子∏O郑“逶迤(yí)”铐懊,路途彎曲延續(xù)不絕的樣子。勇往直前行程超過萬里施籍,曲折行進(jìn)所經(jīng)何止千城居扒。
圖窮句:“圖窮”,地圖展開至盡頭丑慎。《史記·刺客列傳》瓤摧,“荊軻取圖奏之竿裂,秦王發(fā)圖,圖窮而匕首見照弥∧逡欤”“事自至”,行刺之事自然發(fā)生这揣』诔#“豪主”影斑,豪強(qiáng)的君主,指秦王机打〗没В“怔營”,驚恐残邀、驚慌失措的樣子皆辽。《史記·刺客列傳》芥挣,荊軻以匕首刺秦王驱闷,王驚而拔劍,“時惶急空免,劍堅空另,故不可立拔”;“環(huán)柱走蹋砚,卒惶急扼菠,不知所為”。詩中以大量筆墨寫出燕入秦都弹,鋪敘得排蕩淋漓娇豫,而寫到行刺失敗的正面,卻是惜墨如金畅厢,只用了兩句話——“圖窮事自至冯痢,豪主正怔營”。前一句洗練地交代了荊軻與燕丹在地圖中藏著利刃以要劫框杜、刺殺秦王的計謀浦楣,同時也宣布了高潮的到來,后一句只寫秦王慌張驚恐咪辱,從對面突出荊軻的果敢與威懾振劳,而對荊軻被秦王左右擊殺等等,則只字不提油狂,其傾向之鮮明历恐,愛憎之強(qiáng)烈,自在不言之中专筷。翻完地圖忽地現(xiàn)出匕首弱贼,秦王一見不由膽顫心驚。
惜哉句:劍術(shù)疏磷蛹,劍術(shù)不精吮旅。《史記·刺客列傳》載味咳,秦王以佩劍斷荊軻左股庇勃,荊軻坐地“引七首以擿(zhì)秦王檬嘀,不中,中銅柱”责嚷。結(jié)果荊軻被殺鸳兽,行刺失敗≡俨悖《史記·刺客列傳》贸铜,“魯勾踐已聞荊軻之刺秦王,私曰聂受,‘嗟乎蒿秦,惜哉其不講于刺劍之術(shù)也!’”奇功蛋济,指刺秦王之功棍鳖。遂,竟碗旅。只可惜他劍術(shù)尚欠精湛渡处,蓋世奇功竟然沒能建成。
其人句:“其人”祟辟,指荊軻医瘫。“沒”旧困,死醇份。“余情”吼具,不盡的豪情僚纷。詩的最后四句,便是直截的抒情和評述拗盒,詩人一面惋惜其“奇功”不成怖竭,一面肯定其精神猶在,在惋惜和贊嘆之中陡蝇,使這個勇于犧牲痊臭、不畏強(qiáng)暴的形象,獲得了不滅的光輝登夫、不朽的生命趣兄。可以看得出詩人是以飽蘸感情的筆觸悼嫉,寫下了這個精彩而又有分量的結(jié)尾。荊軻其人雖然早已消逝拼窥,千載還回蕩著他的豪情戏蔑。
意譯:燕丹太子善養(yǎng)士蹋凝,立志雪恥抗暴秦。招募超群拔眾的勇士总棵,年終時才得到荊卿鳍寂。君子能為知己而死,荊軻手提寶劍離開了燕京情龄。白色的馬在大路上嘶鳴迄汛,人們激昂慷慨為赴死的勇士送行。血性男兒怒發(fā)直指高高的冠梁骤视,猛氣沖動著頷下的長纓鞍爱。易水邊飲酒餞別,四面就座的都是燕國眾精英专酗。高漸離敲擊悲筑睹逃,宋意引吭歌聲遇行云。風(fēng)蕭蕭哀風(fēng)吹過祷肯,寒冷的易水呵沉填,泛起淡淡的波紋。凄側(cè)哀婉的商聲催人落淚佑笋,慷慨激越的羽音令人心驚翼闹。明知道此行九死一生難回還,盼只盼史冊永載烈士名蒋纬。毅然登車不反顧猎荠,滿載豪氣馳秦庭。奮迅前行颠锉,超越了山河萬里法牲,曲折向前,經(jīng)過了千座高城琼掠。佯獻(xiàn)圖圖窮匕首現(xiàn)拒垃,雄豪的君主也驚慌萬分〈赏埽可惜暗课汀!荊軻的劍術(shù)尚欠精湛艰猬,這件蓋世奇功竟沒能建成横堡。荊輛呵荊軻,你雖然久已離開人世冠桃,你大無畏的抗暴精神卻與世長存命贴。
《詠荊軻》是陶淵明創(chuàng)作的一首借史詠懷、托古言志的詠史詩。詩人以豪邁的詩筆成功地塑造了一個除暴勇士的生動形象胸蛛,用惋惜贊嘆的語言歌頌了荊柯的壯烈活動污茵,抒發(fā)了詩人內(nèi)心無限的感慨。充分地表現(xiàn)了詩人對黑暗政治葬项、強(qiáng)暴勢力的憎惡和鏟強(qiáng)除暴的愿望泞当。全詩有詳有略的寫作特點(diǎn)十分明顯,大部分篇幅都用來寫荊軻之行民珍,以此著力渲染荊軻不畏強(qiáng)暴襟士、義無反顧的慷慨悲壯之舉;刺秦王的過程只以“圖窮”以下四句簡要敘述嚷量;詩的最后兩句陋桂,體現(xiàn)了詩人對奇功不建的無限惋惜之情。此詩寫得筆墨淋漓津肛,慷慨悲壯章喉,在以平淡著稱的陶詩中別具一格。
這首詩同《詠三良》身坐、《詠二疏》是陶淵明三首著名的詠史詩秸脱,三篇體制大體相當(dāng),當(dāng)為同一個時期的作品部蛇。這首詩取材于《戰(zhàn)國策·燕策》《史記·刺客列傳》等史料摊唇,其基本情節(jié)是相似的。陶淵明的但并不是簡單地用詩的形式復(fù)述荊軻刺秦這一歷史故事涯鲁。
發(fā)思古之幽情巷查,是為了現(xiàn)實(shí)。不過這“現(xiàn)實(shí)”亦不宜說得過窄過死(如一些論者所言抹腿,這首詩是詩人出于“忠晉報宋”而作)岛请。首先,因?yàn)樘諟Y明反復(fù)地說過警绩,“少時壯且厲崇败,撫劍獨(dú)行游。誰言行游近肩祥,張掖至幽州”(《擬古》之八)后室;“憶我少壯時,無樂自欣豫混狠。猛志逸四海岸霹,騫翮思遠(yuǎn)翥”(《雜詩》之五)。這說明在作者的生活将饺、志趣和性格中贡避,也早已具有著豪放痛黎、俠義的色彩。其次贸桶,詩人也曾出仕于晉舅逸,不過他說這是“誤落塵網(wǎng)中,一去十三年”(《歸園田居五首》)皇筛,悔恨之情溢于言表,足見“晉”也并不是他的理想王國坠七,當(dāng)然“宋”亦如此水醋。這些都是不必將《詠荊軻》的作意膠柱于“忠晉報宋”的理由。詩人一生“猛志”不衰彪置,疾惡除暴拄踪、舍身濟(jì)世之心常在,詩中的荊軻也正是這種精神和理想的藝術(shù)折光拳魁。說得簡單一點(diǎn)惶桐,便是借歷史之舊事,抒自己之愛憎潘懊,這樣看是比較接近詩人心跡的姚糊。這首詩的影響也正在此。
此詩按照事件的經(jīng)過授舟,描寫了出京救恨、飲餞、登程释树、搏擊幾個場面肠槽,以有限的篇幅,再現(xiàn)了雄姿勃勃的荊軻形象奢啥,尤其著力于人物動作的刻畫秸仙,塑造了一個大義凜然的除暴英雄形象,也表現(xiàn)了作者剪裁的功夫與創(chuàng)造的才能桩盲。比如寂纪,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿正驻;“雄發(fā)指危冠弊攘,猛氣充長纓”,更以夸張的筆法寫出荊軻義憤填膺姑曙、熱血沸騰的神態(tài)襟交。而“登車何時顧”四句,排比而下伤靠,一氣貫注捣域,更寫出了荊軻義無反顧啼染、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場面焕梅,但從“豪主正怔營”一句迹鹅,可以想見荊軻拔刀行刺之時那股令風(fēng)云變色的虎威。
這首詩還通過環(huán)境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌贞言。最典型的是易水飲餞的場景斜棚。 在蕭殺的秋風(fēng)中、滔滔的易水上该窗,回蕩著激越悲壯的樂聲弟蚀,“悲筑”、“高聲”酗失、“哀風(fēng)”义钉、“寒波”相互激發(fā),極其強(qiáng)烈地表達(dá)出“壯士一去兮不復(fù)還”的英雄主題规肴。
這是一首亙古傳唱捶闸、永久不衰的英雄贊歌!詩人陶公此時不再“靜穆”拖刃,他情志激越删壮,熱血沸騰,儼然一位亞壯士之態(tài)序调!這醉锅,哪里還能說詩人是劉遺民那樣的隱士?可以說发绢,陶公是一位迫于當(dāng)時混亂世道之下的“假隱士”棠赛,充其量他不是真正遁世之人巷挥。他是身披隱士衣,心懷天下人,有良知和良心的哲人遮斥!他歌頌壯士录择、英雄勺阐,曾幾何時他不是也想“刑天舞干戚绊谭,猛志固常在”嗎,只是生不逢時罷了氓涣。一個人志愿成功與否牛哺,不全在個人奮斗,時代劳吠、機(jī)遇和個人運(yùn)氣亦常左右一個人的命運(yùn)引润。明哲保身也是一條路,陶公選對了痒玩!
從寫作方法和技巧上看:與《桃花源詩》有相類似之處淳附,即皆以敘事為主體议慰,不在抒情上多用筆墨。就本詩而言奴曙,真正的純抒情的句子别凹,只是最后這四句:“惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成洽糟。其人雖已歿炉菲,千載有馀情〖箍颍”前面所有詩句文字幾乎全是敘述“荊軻刺秦王”的故事始末與過程颁督。能用精練的五言體古詩形式描述如此驚心動魄、蕩氣回腸的歷史故事浇雹,而且寫得這樣生動形象(荊軻本人的立體感、易水河上送別的群體像以及寒冬環(huán)境的描寫等)屿讽,都是非常了不起的昭灵,非詩人陶公這種爐火純青的大手筆是難以寫出的。美哉伐谈,令人景仰的五柳先生烂完!
名家點(diǎn)評
宋代朱熹《朱子語類》:“陶淵明詩,人皆說是平淡诵棵,據(jù)某看他自豪放抠蚣,但豪放得來不覺耳。其露出本相者履澳,是《詠荊軻》一篇嘶窄,平淡底人,如何說得這樣言語出來距贷?”
清代張玉谷《古詩賞析》:“既惜之柄冲,復(fù)慕之,結(jié)得摶捖有力忠蝗,遂使通首皆振得起现横。”
清代龔自珍《己亥雜詩》:“陶潛詩喜說荊軻阁最,想見《停云》發(fā)浩歌戒祠。吟到恩仇心事涌,江湖俠骨恐無多速种。
劉履《選詩補(bǔ)注》卷五:此靖節(jié)憤宋武弒奪之變姜盈,思欲為晉求得如荊軻者往報焉,故為是詠哟旗。觀其首尾句意可見贩据。
蔣薰評《陶淵明詩集》卷四:摹寫荊軻出燕入秦栋操,悲壯淋滴,知潯陽之隱饱亮,未嘗無意奇功矾芙,奈不逢會耳,先生心事逼露如此近上。
張潮等同閱《曹陶謝三家詩·陶集》卷四:寫壯士剔宪,須眉如畫,狀易水壹无,蕭森之氣凄然葱绒。當(dāng)時之士,輕死好名斗锭,言不及譏地淀,蓋有意焉。
溫汝能纂集《陶詩匯評》卷四:荊軻刺秦不中岖是,千古恨事帮毁。先生目擊禪代,時具滿腔熱血豺撑,觀此篇可以知其志矣烈疚。人只知先生終隱柴桑,安貧樂道聪轿,豈知卻別有心事在爷肝。賢者固不可測,英雄豪杰中人陆错,安知不即學(xué)道中人耶灯抛!