采蘋
先秦:佚名
于以采蘋?南澗之濱混狠。于以采藻岸霹?于彼行潦。
于以盛之将饺?維筐及筥贡避。于以湘之痛黎?維锜及釜。
于以奠之刮吧?宗室牖下湖饱。誰其尸之?有齊季女杀捻。
譯文及注釋
譯文
哪兒可以去采蘋井厌?就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻致讥?就在積水那淺沼仅仆。
什么可把東西放?有那圓筥和方筐垢袱。什么可把食物煮蝇恶?三腳錡與無足釜。
安置祭品在哪里惶桐?祠堂那邊窗戶底。這次誰來做主祭潘懊?恭敬虔誠待嫁女姚糊。
注釋
⑴于以:猶言“于何”,在何處授舟。蘋(pín):又稱四葉菜救恨、田字草,蘋科释树,為生于淺水之多年生蕨類植物肠槽,可食。
⑵藻:杉葉藻科奢啥,為多年生水生草本植物秸仙,可食。一說水豆桩盲。
⑶行(xíng)潦(lǎo):溝中積水寂纪。行,水溝赌结;潦捞蛋,路上的流水、積水柬姚∧馍迹《毛傳》:“行潦,流潦也量承“嵘瑁”
⑷筥(jǔ):圓形的筐穴店。方稱筐,圓稱筥焕梅。
⑸湘:烹煮供祭祀用的牛羊等迹鹅。《毛傳》:“亨也贞言⌒迸铮”按即烹。
⑹錡(qí):三足鍋该窗。釜:無足鍋弟蚀。锜與釜均為炊飯之器。
⑺奠:放置酗失。
⑻宗室:宗廟义钉、祠堂」骐龋《毛傳》:“大宗之廟也捶闸。”大宗拖刃,即大夫之始祖删壮。牖(yǒu):窗戶。
⑼尸:主持兑牡。古人祭祀用人充當神央碟,稱尸【《毛傳》:“尸亿虽,主。齊苞也,敬洛勉。季,少也如迟∨魅希”
⑽有:語首助詞,無義氓涣。齊(zhāi):美好而恭敬牛哺,“齋”之省借。季:少劳吠、小引润。
鑒賞
此詩敘述的是少女臨出嫁前莊重嚴肅地準備祭品和祭祀的情況,詳實地記載了祭品痒玩、祭器淳附、祭地议慰、祭人,反映了當時的風尚習俗奴曙。
根據文獻可以知道别凹,在古代,貴族之女出嫁前必須到宗廟去祭祀祖先洽糟,同時學習婚后的有關禮節(jié)炉菲。這時,奴隸們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品坤溃、整治祭具拍霜、設置祭壇,奔走終日薪介、勞碌不堪祠饺,這首詩就是描寫她們勞動過程的。全詩三章汁政,每章四句道偷。首章兩問兩答,點出采蘋记劈、采藻的地點试疙,次章兩問兩答,點出盛放抠蚣、烹煮祭品的器皿,末章兩問兩答履澳,點出祭地和主祭之人嘶窄。
俗話說:“上供神吃,心到佛知距贷”澹”這些普普通通的祭品和繁瑣的禮儀,卻蘊積著人們的寄托和希冀忠蝗,因而圍繞祭祀的一切活動都無比虔誠现横、圣潔、莊重阁最,正如《左傳·隱公三年》所說:“茍有明信戒祠,澗溪沼沚之毛,蘋蘩蕰藻之菜速种,筐筥錡釜之器姜盈,潢污行潦之水,可薦于鬼神配阵,可羞于王公馏颂∈狙”因此,詩人不厭其煩救拉,不惜筆墨难审,層次井然地敘寫祭品、祭器亿絮、祭地告喊、祭人,將繁重而又枯燥的勞動過程描寫得繪聲繪色壹无。
這首詩的藝術魅力主要源于問答體的章法葱绒,而其主要構成因素就是五個“于以”的運用。全詩節(jié)奏迅捷奔放斗锭,氣勢雄偉地淀,而五個“于以”的具體含意又不完全雷同,連綿起伏岖是,搖曳多姿帮毁,文末“誰其尸之,有齊季女”戛然收束豺撑,奇絕卓特烈疚,烘云托月般地將季女的美好形象展現(xiàn)給讀者。
創(chuàng)作背景
這是一首敘述女子祭祖的詩聪轿∫危《左傳·隱公三年》將其與《召南·采蘩》《大雅·行葦》《大雅·泂酌》同視為“昭忠信”之作,而更多的古代學者受“詩教”的影響陆错,根據《禮記·昏義》“古者婦人先嫁三月灯抛,祖廟未毀,教于宗宮音瓷;祖廟既毀对嚼,教于宗室。教以婦德绳慎、婦言纵竖、婦容、婦功杏愤。教成之祭靡砌,牲用魚,芼之以蘋藻珊楼,所以成婦順也”乏奥,認為是貴族之女出嫁前去宗廟祭祀祖先的詩『ゲ埽《毛傳》云:“古之將嫁女者邓了,必先禮之于宗室恨诱,牲用魚,芼之以蘋藻骗炉≌毡Γ”方玉潤《詩經原始》云:“女將嫁而教之以告于其先也【淇”惟明代何楷《詩經世本古義》認為詩中所謂“季女”與《左傳·襄公二十八年》中的“季蘭”同為一人厕鹃,均是指周武王元妃邑姜,此詩即是贊美邑姜之作≌д桑現(xiàn)代學者大都認為這首詩是描寫女奴們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品以奉祭祀的詩篇剂碴。