子曰:“學(xué)而時習(xí)之知给,不亦悅乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍捣作,不亦君子乎?”
本章出自:學(xué)而篇
【注釋】
①子:中國古代對有學(xué)問誉结、有地位的男子的尊稱∪辏《論語》中“子曰”的“子”都是指孔子。? ②說 yuè:同“悅”掉盅,高興也拜、愉快的意思。? ③君子:《論語》中的“君子”指道德修養(yǎng)高的人趾痘,即“有德者”慢哈;有時又指“有位者”,即職位高的人永票。這里指“有德者”卵贱。
【翻譯】
孔子說:“學(xué)到的東西按時去溫習(xí)和練習(xí),不也很高興嗎侣集?有朋友從很遠的地方來键俱,不也很快樂嗎?別人不了解自己世分,自己卻不生氣编振,不也是一位有修養(yǎng)的君子嗎?”
【感悟】
我記得在初中學(xué)《論語》時臭埋,這就是我們學(xué)習(xí)的第一句語錄踪央。
學(xué)和習(xí)大概是兩個概念吧,我理解為從他人之處學(xué)習(xí)瓢阴,然后又自己按時練習(xí)畅蹂。所以只學(xué)而不習(xí)還是難以成就。學(xué)習(xí)就是把別人的知識變成自己的知識的過程荣恐。
這里的朋是指志同道合的人液斜,雖遠也能來到身邊,人生可得知己,這的確是值得快樂的事旗唁。
人不知而不慍畦浓,其實很難做到。個人覺得這里的不知包括了自己籍籍無名確實不被人知曉检疫,大概也指被人知卻只是別人的誤解讶请。
面對誤解,誰能不動怒屎媳?所以說君子修行夺溢,其路漫漫啊烛谊!