《我曾七次鄙視自己的靈魂》——紀(jì)·哈·紀(jì)伯倫
第一次溉浙,當(dāng)它本可進(jìn)取時(shí)烫止,卻故作謙卑;
第二次戳稽,當(dāng)它在空虛時(shí)馆蠕,用愛欲來填充期升;
第三次,在困難和容易之間互躬,它選擇了容易播赁;
第四次,它犯了錯(cuò)吼渡,卻借由別人也會(huì)犯錯(cuò)來寬慰自己容为;
第五次,它自由軟弱寺酪,卻把它認(rèn)為是生命的堅(jiān)韌坎背;
第六次,當(dāng)它鄙夷一張丑惡的嘴臉時(shí)寄雀,卻不知那正是自己面具中的一副得滤;
第七次,它側(cè)身于生活的污泥中盒犹,雖不甘心耿戚,卻又畏首畏尾。