[原文]
黃帝問(wèn)曰:今夫熱病者崔泵,皆傷寒之類(lèi)也,或愈或死眨补,其死皆以六七日之間管削,其愈皆以十日以上者倒脓,何也撑螺?不知其解,愿聞其故崎弃。
岐伯對(duì)曰:巨陽(yáng)者甘晤,諸陽(yáng)之屬也,其脈連于風(fēng)府饲做,故為諸陽(yáng)主氣也线婚。人之傷于寒也,則為病熱盆均,熱雖甚不死塞弊;其兩感于寒而病者,必不免于死。
帝曰:愿聞其狀游沿。
岐伯曰:傷寒一日饰抒,巨陽(yáng)受之,故頭項(xiàng)痛腰脊強(qiáng)(jiàng)诀黍。二日陽(yáng)明受之袋坑,陽(yáng)明主肉,其脈俠(ji泄础)鼻絡(luò)(luò)于目枣宫,故身熱目疼而鼻干,不得臥也吃环。三日少陽(yáng)受之也颤,少陽(yáng)主骨,其脈循脅絡(luò)于耳郁轻,故胸脅痛而耳聾歇拆。三陽(yáng)經(jīng)絡(luò)皆受其病,而未入于藏(zàng)者范咨,故可汗而已故觅。四日太陰受之,太陰脈布胃中絡(luò)于嗌(yì)渠啊,故腹?jié)M而嗌干(gān)输吏。五日少陰受之,少陰脈貫?zāi)I絡(luò)于肺替蛉,系(xì)舌本贯溅,故口燥舌干而渴。六日厥陰受之躲查,厥陰脈循陰器而絡(luò)于肝它浅,故煩滿(mǎn)而囊(náng)縮(suō)。三陰三陽(yáng)镣煮,五藏六府皆受病姐霍,榮衛(wèi)不行,五藏不通則死矣典唇。
其不兩感于寒者镊折,七日巨陽(yáng)病衰,頭痛少愈介衔;八日陽(yáng)明病衰恨胚,身熱少愈;九日少陽(yáng)病衰炎咖,耳聾微聞赃泡;十日太陰病衰寒波,腹減如故,則思飲食升熊;十一日少陰病衰影所,渴止不滿(mǎn),舌干已而嚏(tì)僚碎;十二日厥陰病衰猴娩,囊縱少(shào)腹微下,大氣皆去勺阐,病日已矣卷中。
帝曰:治之奈何?
岐伯曰:治之各通其藏脈渊抽,病日衰已矣蟆豫。其未滿(mǎn)三日者,可汗而已懒闷;其滿(mǎn)三日者十减,可泄而已。
帝曰:熱病已愈愤估,時(shí)有所遺者帮辟,何也?
岐伯曰:諸遺者玩焰,熱甚而強(qiáng)(qiǎng)食之由驹,故有所遺也。若此者昔园,皆病已衰蔓榄,而熱有所藏(cáng),因其谷氣相蹦铡(bó)甥郑,兩熱相合,故有所遺也荤西。
帝曰:善澜搅。治遺奈何?
岐伯曰:視其虛實(shí)皂冰,調(diào)(tiáo)其逆從店展,可使必已矣养篓。
帝曰:病熱當(dāng)何禁之秃流?
岐伯曰:病熱少愈,食肉則復(fù)柳弄,多食則遺舶胀,此其禁也概说。
帝曰:其病兩感于寒者,其脈應(yīng)(yìng)與其病形何如嚣伐?
岐伯曰:兩感于寒者糖赔,病一日則巨陽(yáng)與少陰俱病,則頭痛口干而煩滿(mǎn)轩端;二日則陽(yáng)明與太陰俱病放典,則腹?jié)M身熱,不欲食譫(zhān)言基茵;三日則少陽(yáng)與厥陰俱病奋构,則耳聾囊縮而厥(jué),水漿(jiāng)不入拱层,不知人弥臼,六日死。
帝曰:五藏已傷根灯,六府不通径缅,榮衛(wèi)不行,如是之后烙肺,三日乃死纳猪,何也?
岐伯曰:陽(yáng)明者桃笙,十二經(jīng)脈之長(zhǎng)(zhǎng)也兆旬,其血?dú)馐ⅲ什恢嗽踉裕掌錃饽吮M丽猬,故死矣。
凡病傷寒而成溫者熏瞄,先夏至日者為病溫脚祟,后夏至日者為病暑,暑當(dāng)與汗皆出强饮,勿止由桌。
[譯文]
黃帝問(wèn)道:現(xiàn)在所說(shuō)的外感發(fā)熱的疾病,都屬于傷寒一類(lèi)邮丰,其中有的痊愈行您,有的死亡,死亡的往往在六七日之間剪廉,痊愈的都在十日以上娃循,這是什麼道理呢?我不知如何解釋?zhuān)肼?tīng)聽(tīng)其中的道理斗蒋。
? ? ? ? 岐伯回答說(shuō):太陽(yáng)經(jīng)為六經(jīng)之長(zhǎng)捌斧,統(tǒng)攝陽(yáng)分笛质,故諸陽(yáng)皆隸屬于太陽(yáng)。太陽(yáng)的經(jīng)脈連于風(fēng)府捞蚂,與督脈妇押、陽(yáng)維相會(huì),循行于巔背之表姓迅,所以太陽(yáng)為諸陽(yáng)主氣敲霍,主一身之表。人感受寒邪以后丁存,就要發(fā)熱色冀,發(fā)熱雖重,一般不會(huì)死亡柱嫌;如果陰陽(yáng)二經(jīng)表里同時(shí)感受寒邪而發(fā)病锋恬,就難免于死亡了。
黃帝說(shuō):我想知道傷寒的癥狀编丘。
岐伯說(shuō):傷寒病一日与学,為太陽(yáng)經(jīng)感受寒邪,足太陽(yáng)經(jīng)脈從頭下項(xiàng)嘉抓,俠脊抵腰中索守,所以頭項(xiàng)痛,腰脊強(qiáng)直不舒抑片。二日陽(yáng)明經(jīng)受病卵佛,陽(yáng)明主肌肉,足陽(yáng)明經(jīng)脈挾鼻絡(luò)于目敞斋,下行入腹截汪,所以身熱目痛而鼻干,不能安臥植捎。三日少陽(yáng)經(jīng)受病衙解,少陽(yáng)主骨,足少陽(yáng)經(jīng)脈焰枢,循脅肋而上絡(luò)于耳蚓峦,所以胸肋痛而耳聾。若三陽(yáng)經(jīng)絡(luò)皆受病济锄,尚未入里入陰的暑椰,都可以發(fā)汗而愈。四日太陰經(jīng)受病荐绝,足太陰經(jīng)脈散布于胃中一汽,上絡(luò)于咽,所以腹中脹滿(mǎn)而咽干很泊。五日少陰經(jīng)受病角虫,足少陰經(jīng)脈貫?zāi)I沾谓,絡(luò)肺委造,上系舌本戳鹅,所以口燥舌干而渴。六日厥陰經(jīng)受病昏兆,足厥陰經(jīng)脈環(huán)陰器而絡(luò)于肝枫虏,所以煩悶而陰囊收縮。如果三陰三陽(yáng)經(jīng)脈和五臟六腑均受病爬虱,以致?tīng)I(yíng)衛(wèi)不能運(yùn)行隶债,五臟之氣不通,人就要死亡了跑筝。
如果病不是陰陽(yáng)表里兩感于寒邪的死讹,則第七日太陽(yáng)病衰,頭痛稍愈曲梗;八日陽(yáng)明病衰赞警,身熱稍退;九日少陽(yáng)病衰虏两,耳聾將逐漸能聽(tīng)到聲音愧旦;十日太陰病衰,腹?jié)M已消定罢,恢復(fù)正常笤虫,而欲飲食;十一日少陰病衰祖凫,口不渴琼蚯,不脹滿(mǎn),舌不干惠况,能打噴嚏凌停;十二日厥陰病衰,陰囊松弛售滤,漸從少腹下垂罚拟。至此,大邪之氣已去完箩,病也逐漸痊愈赐俗。黃帝說(shuō):怎麼治療呢?岐伯說(shuō):治療時(shí)弊知,應(yīng)根據(jù)病在何臟和經(jīng)阻逮,分別予以施治,病將日漸衰退而愈秩彤。對(duì)這類(lèi)病的治療原則叔扼,一般病未滿(mǎn)三日事哭,而邪猶在表的,可發(fā)汗而愈瓜富;病已滿(mǎn)三日鳍咱,邪已入里的,可以瀉下而愈与柑。
黃帝說(shuō):熱病已經(jīng)痊愈谤辜,常有余邪不盡,是什麼原因呢价捧?
岐伯說(shuō):凡是余邪不盡的丑念,都是因?yàn)樵诎l(fā)熱較重的時(shí)候強(qiáng)進(jìn)飲食,所以有余熱遺留结蟋。象這樣的病脯倚,都是病逝雖然已經(jīng)衰退,但尚有余熱蘊(yùn)藏于內(nèi)嵌屎,如勉強(qiáng)病人進(jìn)食推正,則必因飲食不化而生熱,與殘存的余熱相薄编整,則兩熱相合舔稀,又重新發(fā)熱,所以有余熱不盡的情況出現(xiàn)掌测。
黃帝說(shuō):好内贮。怎樣治療余熱不盡呢?
岐伯說(shuō):應(yīng)診察病的虛實(shí)汞斧,或補(bǔ)或?yàn)a夜郁,予以適當(dāng)?shù)闹委煟墒蛊洳∪?br>
黃帝說(shuō):發(fā)熱的病人在護(hù)理上有什麼禁忌呢粘勒?
岐伯說(shuō):當(dāng)病人熱勢(shì)稍衰的時(shí)候竞端,吃了肉食,病即復(fù)發(fā)庙睡;如果飲食過(guò)多事富,則出現(xiàn)余熱不盡,這都是熱病所應(yīng)當(dāng)禁忌的.
黃帝說(shuō):表里同傷于寒邪的兩感證乘陪,其脈和癥狀是怎樣的呢统台?
岐伯說(shuō):陰陽(yáng)兩表里同時(shí)感受寒邪的兩感證,第一日為太陽(yáng)與少陰兩經(jīng)同時(shí)受病啡邑,其癥狀既有太陽(yáng)的頭痛贱勃,又有少陰的口干和煩悶;二日為陽(yáng)明與太陰兩經(jīng)同時(shí)受病,其癥狀既有陽(yáng)明的身熱譫言妄語(yǔ)贵扰,又有太陽(yáng)的腹?jié)M不欲食仇穗;三日為少陽(yáng)與厥陰兩經(jīng)同時(shí)受病,其癥狀既有少陽(yáng)之耳聾戚绕,又有厥陰的陰囊收縮和四肢發(fā)冷纹坐。如果病逝發(fā)張展至水漿不入,神昏不知人的程度列肢,到第六天便死亡了恰画。
黃帝說(shuō):病已發(fā)展至五臟已傷宾茂,六腑不通瓷马,榮衛(wèi)不行,象這樣的病跨晴,要三天以后死亡欧聘,是什麼道理呢?
岐伯說(shuō):陰陽(yáng)為十二經(jīng)之長(zhǎng)端盆,此經(jīng)脈的氣血最盛怀骤,所以病人容易神識(shí)昏迷。三天以后焕妙,陽(yáng)明的氣血已經(jīng)竭盡蒋伦,所以就要死亡。
大凡傷于寒邪而成為溫?zé)岵〉姆偃担“l(fā)于夏至日以前的就稱(chēng)之為溫病痕届,病發(fā)于夏至日以后的就稱(chēng)之為暑病。暑病汗出末患,可使暑熱從汗散泄研叫,所以暑病汗出,不要制止璧针。