漢廣
圖片發(fā)自簡書App
先秦:佚名
南有喬木谭胚,不可休思。
漢有游女未玻,不可求思灾而。
漢之廣矣,不可泳思扳剿。
江之永矣旁趟,不可方思。
翹翹錯薪庇绽,言刈其楚锡搜。
之子于歸,言秣其馬瞧掺。
漢之廣矣耕餐,不可泳思。
江之永矣辟狈,不可方思肠缔。
翹翹錯薪,言刈其蔞。
之子于歸桩砰,言秣其駒拓春。
漢之廣矣释簿,不可泳思亚隅。
江之永矣,不可方思庶溶。
譯文及注釋
譯文
南山喬木大又高煮纵,樹下不可歇陰涼。
漢江之上有游女偏螺,想去追求不可能行疏。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能套像。
江水悠悠長又長酿联,乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯雜生夺巩,用刀割取那荊條贞让。
姑娘就要出嫁了,趕快喂飽她的馬柳譬。
漢江滔滔寬又廣喳张,想要渡過不可能。
江水悠悠長又長美澳,乘筏渡過不可能销部。
柴草叢叢錯雜生,用刀割取那蔞蒿制跟。
姑娘就要出嫁了舅桩,趕快喂飽小馬駒。
漢江滔滔寬又廣雨膨,想要渡過不可能擂涛。
江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能哥放。
注釋
休思:休思歼指。休:止息也;思:語氣助詞甥雕,沒有實義踩身。
漢:指漢水。游女:在漢水岸上出游的女子社露。
江:指長江挟阻。永:水流很長。
方:渡河的木排。這里指乘筏渡河附鸽。
翹翹:眾也脱拼,秀起之貌。錯薪:雜亂的柴草坷备。
楚:雜薪之中尤翹翹者
秣(mò):喂馬熄浓。
蔞(lóu):草名,即蔞蒿