弘丹參考的是錢穆的《論語新解》以及傅佩榮的《人能弘道-傅佩榮談?wù)撜Z》扑毡,綠窗幽夢參考的是朱熹的《四書章句集注》,由弘丹整理宴霸。
小編會每天推送一則論語姆坚,與大家一起學(xué)習(xí)《論語》澳泵。歡迎大家關(guān)注,并一起學(xué)習(xí)《論語》兼呵。大家如果對每日的論語學(xué)習(xí)有任何感悟兔辅,可以留言討論。
今天學(xué)習(xí)《論語》述而篇第二則击喂。
1维苔、原文
子曰:“默而識之,學(xué)而不厭懂昂,誨人不倦蕉鸳,何有于我哉?”
2忍法、譯文
錢穆白話試譯
先生說:“不多言說潮尝,只默記在心。勤學(xué)不厭饿序,教人不倦勉失,這三事在我有何難呀?”
本章所舉三事原探,盡人皆可自勉乱凿,孔子亦常以自居。然推其極咽弦,則有非圣人不能至者徒蟆。其弟子公西華、子貢知之型型《紊螅或以本章為謙辭,實非闹蒜。
傅佩榮注解
孔子說:“默默存思所見所聞寺枉,認真學(xué)習(xí)而不厭煩,教導(dǎo)別人而不倦怠绷落,這些事情我做到了多少姥闪?”
本章所說的三件事,是孔子的自我期許砌烁。因此“何有于我哉”筐喳,譯為“我做到了多少”,比較符合實際的情況函喉。
在此避归,“多少”側(cè)重“程度”而言,表示已經(jīng)做得不錯函似,但還要繼續(xù)努力槐脏,求其更加完美。如果譯為“對我有何困難”撇寞,就顯得太過驕傲顿天;若是解讀為“何者能有于我”,又顯得過分謙虛了蔑担。
凡是從事教學(xué)的人都應(yīng)該問自己:是不是一學(xué)習(xí)就容易厭煩牌废?一教別人就容易疲倦?要做到本章所說的這三件事很困難啤握,孔子能做到實在不簡單鸟缕。但是他還是不斷反復(fù)自問:“這些事情我做到了多少?”希望借此與學(xué)生互相勉勵。相關(guān)說法懂从,還可參考【7.34】授段、【9.16】
3、綠窗幽夢學(xué)習(xí)心得
此一則也是從三個方面自我衡量番甩,進而自是止蟆:有沒有從心里把某些知識或道理記住、而不是流于口頭上的形式缘薛?有沒有在學(xué)習(xí)中保持不厭其煩的積極態(tài)度窍育?有沒有在指導(dǎo)別人的時候不知疲倦、保持耐心宴胧?與“吾日三省吾身”的自我拷問法類似漱抓。孔子這樣的提問恕齐,其實也更加地表明了他的謙遜乞娄,作為眾多弟子的導(dǎo)師的他,依然會保持不斷進取和學(xué)習(xí)的心態(tài)檐迟,要求自己能夠在學(xué)習(xí)上永無止境补胚、保持積極態(tài)度。學(xué)習(xí)與指導(dǎo)追迟,一次兩次容易保持耐心溶其,可我們需要的是一直散發(fā)的不竭動力。這對每個人來說敦间,都是考驗瓶逃。
4、弘丹學(xué)習(xí)心得
我記得學(xué)生時代是學(xué)過這句話的廓块,對“學(xué)而不厭厢绝,誨人不倦”記憶更深刻些,對“默而知之”相對來說印象淺一些带猴。
錢穆先生和傅佩榮先生對這句的注解差別在于“何有于我哉”昔汉,錢穆先生注解為:這三事在我有何難呀?傅佩榮先生注解為:這些事情我做到了多少拴清?
錢穆先生認為本章所舉三事靶病,孔子常以自居,而傅佩榮先生認為口予,本章所說的三件事娄周,是孔子的自我期許。
我自己比較傾向于傅佩榮老師的注解沪停,一件事總是有進步的空間的煤辨。
其實裳涛,這三件事,即使不是教師众辨,也應(yīng)該常常自勉:默默存思所見所聞端三,認真學(xué)習(xí)而不厭煩,教導(dǎo)別人而不倦怠泻轰,這些事情我做到了多少技肩?
尤其是認真學(xué)習(xí)而不厭煩。
【5.27】子曰:“十室之邑浮声,必有忠信如丘者焉,不如丘之好學(xué)也旋奢∮净樱”
【譯文】孔子說:“就是十戶人家的小地方,一定有像我這樣做事盡責(zé)又講求信用的人至朗,只是不像我這么愛好學(xué)習(xí)而已屉符。”
孔子說沒有人比他好學(xué)锹引,代表孔子已經(jīng)盡了全力矗钟。所以不管別人如何好學(xué),最多和他一樣嫌变,不可能超越他吨艇。孔子說自己“學(xué)而不厭腾啥,誨人不倦”(【7.2】)东涡,也曾經(jīng)“終日不食,終夜不寢倘待,以思”(【15.31】)疮跑。好學(xué)自許,本身就包含謙虛在內(nèi)凸舵,因為覺得自己知道得不夠多祖娘,才需要學(xué)習(xí),絕不是為了宣傳或自夸啊奄。
好學(xué)是自己的事情渐苏,而忠信則是比較普遍的。因為人性向善增热,所以做到忠信的人還是不少整以,但沒有學(xué)習(xí)就很難明白人生的道理。
孔子是一位非常好學(xué)的人峻仇,因為他也有非常高的成就公黑。