薩坦王及其兒子——光榮而偉大的勇士
貴棟·薩坦諾維奇公爵以及美麗的天鵝公主的傳說(shuō)
(一)
姐妹三個(gè)坐窗邊,
深夜一起紡紗線备绽。
“如果我把王后當(dāng)券坞,——
一位姑娘把話(huà)講,——
我要做場(chǎng)大筵席肺素,
全天下人敞開(kāi)吃恨锚。”
“如果我把王后當(dāng)倍靡,——
她的妹妹把話(huà)講猴伶,——
我要織出一塊布,
全天下人做衣服塌西∷妫”
“如果我把王后當(dāng),——
妹妹老三開(kāi)了腔捡需,——
就給夫君好國(guó)王办桨,
生個(gè)勇士好兒郎≌净裕”
附:俄文原文
Александр Пушкин
СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ,
О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ
КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ
И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
?Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир?.
?Кабы я была царица, —
Говорит ее сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна?.
?Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря?.
俄文來(lái)自https://ilibrary.ru
普希金照片來(lái)自https://arzamas.academy
故事圖片來(lái)自1984年同名動(dòng)畫(huà)片