1.~かぎりだ 非常~鼓择、很
形容詞連體形朗徊、形容動(dòng)詞詞幹+な+かぎりだ
名詞+の+かぎりだ
∨锉凇①日本語(yǔ)能力試験一級(jí)に合格して、嬉しいかぎりです相艇。
通過(guò)了日語(yǔ)1級(jí)能力考試获讳,非常高興
∩诽獭② ご結(jié)婚の披露宴に出席できないことは、殘念なかぎりです
沒(méi)能參加你的婚禮,非常遺憾
2.~(で)すら 連~都~
名詞+(で)すら
《呐蟆①こんな簡(jiǎn)単なことは子供すら知っている沛慢。
這么簡(jiǎn)單的事团甲,連孩子都知道
∑ダ濉② 疲れすぎて牛隅、立っていることすらできなかった炼蹦。
由于過(guò)于疲勞慷妙,連站著都不行
3.~いかん 根據(jù)~而~ 允悦, 取決于~
名詞+(の)+いかん
①仕事の能力いかんでは隙弛、退社させることもある。
有時(shí)也有根據(jù)工作能力而辭退的全闷。
〔婕拧②學(xué)校の発展は总珠、職員一同の能力いかんにかかっている。
學(xué)校的發(fā)展取決于全體教職員工的共同努力
※※
いかんともしがたい 實(shí)在力不從心(表示雖然遺憾局服,但無(wú)能為力)
何かしてあげたい気持ちはやまやまだが钓瞭、私の力ではいかんともしがたい。
雖然很想為你做些什么淫奔,但是就我的能力實(shí)在是力不從心山涡。
いかんせん 實(shí)在無(wú)奈
新しいマンションを買(mǎi)いたいのだが、いかんせん予算がない搏讶。
想買(mǎi)新的公寓佳鳖,但實(shí)在無(wú)奈沒(méi)有預(yù)算
4.名詞+の+いかんによらず/~いかんにかかわらず/~いかんを問(wèn)わず 無(wú)論如何~,不管~如何~
∶教琛①理由のいかんによらず系吩、人殺しは許されないことだ。
無(wú)論什么理由妒蔚,殺人總不可容忍
〈┌ぁ②社員の賛意のいかんにかかわらず、保険加入案は役員會(huì)で可決されるだろう肴盏。
不管職工的意見(jiàn)如何科盛,加入保險(xiǎn)的提案會(huì)在董事會(huì)通過(guò)吧
③性別のいかんを問(wèn)わず菜皂、合格者を採(cǎi)用する贞绵。
無(wú)論性別錄用考試合格者
5.~ずにはすまない 不能不
サ変動(dòng)詞せ+ずにはすまない
こうなった以上は本當(dāng)のことを言わずにはすまないだろう。
既然如此恍飘,不能不說(shuō)出事實(shí)真相榨崩。
類(lèi)似句型:~ないではすまない
彼女が悪いのだから谴垫、謝らないではすまないだろう。
因?yàn)槭撬缓媚钢耄圆荒懿坏狼浮?/p>
6翩剪、~が早いか 剛~就~
動(dòng)詞簡(jiǎn)體+が早いか
①ベルが鳴ったが早いか彩郊、子供達(dá)は教室を飛び出して行った前弯。
鈴剛響,孩子們就跑出了教室
★拧②彼女は恕出、會(huì)社から帰るが早いか、遊びに出かけた违帆。
她剛從公司回來(lái)就出去玩了剃根。
7、~(よ)うが/~(よ)うと 即使~也~前方, 無(wú)論~也~
動(dòng)詞意志型
形容詞詞干+かろう
形容動(dòng)詞詞干+だろう
”纷怼①昔の戀人が外國(guó)へ行こうが、今の私にはもう関係ない惠险。
即使以前的戀人去國(guó)外苗傅,與現(xiàn)在的我也已無(wú)關(guān)系。
“喙②どんなに醫(yī)療費(fèi)が高かろうが渣慕、冶療せざるを得ない。
無(wú)論醫(yī)藥費(fèi)多貴抱慌,也只能治療逊桦。
∫纸③彼が學(xué)者として優(yōu)秀だろうが、罪を犯したからには逮捕されるのは當(dāng)然のことだ匿情。
即使他是個(gè)優(yōu)秀的學(xué)者信殊,既然犯了罪被抓起來(lái)也是理所當(dāng)然的事。
8玲躯、~(よ)うにも~ない 想~也不(能)~
動(dòng)詞意志型+にも+動(dòng)詞未然型
①給料が安くて晋控、家を買(mǎi)おうにも買(mǎi)えない姓赤。
因?yàn)楣べY很低仲吏,想買(mǎi)房也不能買(mǎi)不铆。
∈某狻②眠くて起きようにも起きられなかった许帐。
③転職しようにも成畦、自分に向いている仕事が見(jiàn)つからない。
想換工作也找不到適合自己的工作
※ 前后使用同一動(dòng)詞時(shí)框仔,結(jié)句使用可能動(dòng)詞
9拄养、~(よ)うが~まいが / ~(よ)うと~まいと 不管~還是跛梗,無(wú)論~都~
動(dòng)詞意志型∑迕帧+ が + 同一動(dòng)詞連體型 ∠芟椤+ まいが
〖页恕①あなたが車(chē)を買(mǎi)おうが買(mǎi)うまいが、私には関係ないことだ仁锯。
不管你買(mǎi)車(chē)還是不買(mǎi),與我無(wú)關(guān)野芒。
②別れた戀人が誰(shuí)と結(jié)婚しようがしまいが撮抓、私には無(wú)関係だ摇锋。
無(wú)論分手了的戀人和誰(shuí)結(jié)不結(jié)婚與我都毫無(wú)關(guān)系。
10乖酬、~きらいがある 有~的現(xiàn)象融求,有點(diǎn)~現(xiàn)象
動(dòng)詞連體型 、名詞∠匕骸+ の∠菥恕+ きらいがある
①V27は最近蔑赘、飲みすぎのきらいがある。
V27最近有點(diǎn)飲酒過(guò)多的現(xiàn)象耙箍。
※※表示具有某種傾向酥馍,多用于貶義。