【詩經(jīng)國風(fēng)鄭風(fēng)風(fēng)雨】
風(fēng)雨凄凄缤灵,雞鳴喈喈蓝晒,既見君子。云胡不夷芝薇?
風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠洛二。既見君子馋劈,云胡不瘳晾嘶?
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已变擒。既見君子寝志,云胡不喜?
【我】
此文不管怎么改寫都沒有原來的韻味材部,不如將其稍稍動(dòng)動(dòng),讓人能看懂就好了乐导!
風(fēng)雨
風(fēng)雨凄凄,雞鳴嘰嘰物臂。驚見子卿产上,心何能平?
風(fēng)雨瀟瀟蛾狗,雞鳴啾啾。喜見子卿沉桌,病豈不愈?
風(fēng)雨如晦留凭,雞鳴不已。既見子卿蔼夜,如何不喜?
注釋譯文
【注釋】
】嫒拧①喈(jiē皆)喈:雞鳴聲。
∽窬搿②云:語助詞。胡:何梧躺。夷:平似谁,指心中平靜掠哥。
③膠膠:或作“嘐嘐”续搀,雞鳴聲。
〗稀④瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思縈懷的心病消除牵咙。
⑤晦:昏暗洁桌。
【譯文】
風(fēng)凄凄呀雨凄凄渴丸,窗外雞鳴聲聲急谱轨。風(fēng)雨之時(shí)見到你,怎不心曠又神怡碟嘴。
風(fēng)瀟瀟呀雨瀟瀟溪食,窗外雞鳴聲聲繞娜扇。風(fēng)雨之時(shí)見到你,心病怎會(huì)不全消雀瓢。
風(fēng)雨交加昏天地,窗外雞鳴聲不息刃麸。風(fēng)雨之時(shí)見到你,心里怎能不歡喜泊业。
作品鑒賞
這是一首風(fēng)雨懷人的名作。在一個(gè)“風(fēng)雨如晦吁伺,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子篮奄,“既見君子”之時(shí)捆愁,那種喜出望外之情窟却,真可謂溢于言表。難以形容夸赫,唯一唱三嘆而長歌之。三章疊詠茬腿,詩境單純。而藝術(shù)的辯證法恰恰在于愈單純而愈豐富滓彰。從詩藝州袒、詩旨看,《風(fēng)雨》都具有豐富的藝術(shù)意蘊(yùn)。
蘊(yùn)涵性的頃刻他匪,包前啟后。在情境的選擇上邦蜜,詩篇不寫未見之前綿綿無盡的相思之苦,也不寫相見之后載笑載言的歡聚之樂悼沈,而是重章渲染“既見”之時(shí)的喜出望外之情贱迟。而這一頃刻衣吠,正是最富于蘊(yùn)涵性的頃刻。讀者透過這位女子難以形容的望外之喜壤靶,既能想見她在“既見”之前,白日的“愿言思伯贮乳,甘心首疾”、和夜間的“耿耿不寐向拆,如有隱憂”之情;也能想見在“既見”之后亲铡,夫婦間的“既見復(fù)關(guān)才写,載笑載言”和“維士與女赞草,伊其相謔”的融融之樂。以少許勝多許吆鹤,以頃刻蘊(yùn)過程,這是構(gòu)思的巧妙疑务。
哀景寫樂,倍增其情知允。每章首二句,都以風(fēng)雨温鸽、雞鳴起興保屯,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗姑尺、雞聲四起的背景。當(dāng)此之時(shí)切蟋,最易勾起離情別緒。賦景之句柄粹,也確成寫情之語喘鸟。風(fēng)雨交加和夜不能寐之無聊迷守;群雞陣啼和懷人動(dòng)蕩之思;雞守時(shí)而鳴與所期之人盼而不至旺入,可謂契合無間,層層映襯茵瘾。然而,正在這幾乎絕望的凄風(fēng)苦雨之時(shí)拗秘,懷人的女子竟意外地“既見”了久別的情郎;驟見之喜雕旨,歡欣之情扮匠,自可想見棒搜。而此時(shí)凄風(fēng)苦雨中的群雞亂鳴,也似成了煦風(fēng)春雨時(shí)的群雞歡唱了活箕。這種情景反襯之法,恰如王夫之所說育韩,“以樂景寫哀,以哀景寫樂筋讨,一倍增其哀樂”(《董齋詩話》)。這一手法悉罕,確實(shí)不唯見諸《小雅·采薇》赤屋,而是《詩經(jīng)》中詩人的常用之法。
煉詞申意益缎,循序有進(jìn)然想。詩篇的結(jié)構(gòu)是單純的,三章疊詠变泄;詩人的易詞寫景卻是講究的,它細(xì)膩地表現(xiàn)出了人的不同感受妨蛹。凄凄,是女子對(duì)風(fēng)雨寒涼的感覺蛙卤;瀟瀟狠半,則從聽覺見出夜雨驟急颤难;如夜的晦冥,又從視覺展現(xiàn)眼前景象行嗤。易詞寫景的這種微妙性,姚際恒《詩經(jīng)通論》曾有精到的分析:“‘如晦’正寫其明也栅屏。惟其明,故曰‘如晦’栈雳。惟其如晦护奈,‘凄凄’逆济、‘瀟瀟’時(shí)尚晦可知』腔”詩篇在易詞申意的同時(shí),對(duì)時(shí)態(tài)的運(yùn)動(dòng)和情態(tài)的發(fā)展松靡,又有循序漸進(jìn)的微妙表現(xiàn)。關(guān)于時(shí)態(tài)的漸進(jìn)雕欺,姚氏說棉姐,“‘喈喈’為眾聲和,初鳴聲尚微啦逆,但覺其眾和耳∠闹荆‘膠膠’,同聲高大也沟蔑。三號(hào)以后,天將曉瘦材,相續(xù)不已矣厅须∈匙兀”民間尚有“雞鳴三遍天將明”之說;《風(fēng)雨》的三章相疊簿晓,或許正是以此習(xí)慣規(guī)律為基礎(chǔ)的。隨著時(shí)態(tài)的發(fā)展抢蚀,懷人女子“既見君子”時(shí)的心態(tài)也漸次有進(jìn)∶笄“云胡不夷”唱逢,以反詰句式坞古,語氣熱烈,言其心情大悅劫樟;“云胡不瘳”,言積思之病叠艳,至此而愈,語氣至深附较;末章“云胡不喜”,則喜悅之情拒课,難以掩飾徐勃,以至大聲疾呼了。天氣由夜晦而至晨晦僻肖,雞鳴由聲微而至聲高,情感的變化則由乍見驚疑而至確信高呼臀脏。方玉潤說:“此詩人善于言情,又善于即景以抒懷谁榜,故為千秋絕調(diào)∏灾玻”(《詩經(jīng)原始》)實(shí)當(dāng)此之謂。
象征意象荐糜,一詩多解”┦希《風(fēng)雨》的詩旨,今人或主“夫妻重逢”答渔,或主“喜見情人”;聯(lián)系詩境沼撕,前說更合情理。然而务豺,漢代經(jīng)生的“亂世思君”說磨总,卻在后世產(chǎn)生了積極的影響笼沥。《毛詩序》曰:“《風(fēng)雨》奔浅,思君子也。亂世則思君子不改其度焉汹桦。”鄭箋申發(fā)之曰:“興者营勤,喻君子雖居亂世灵嫌,不變改其節(jié)度∈傩撸……雞不為如晦而止不鳴⌒髂拢”這樣,“風(fēng)雨”便象征亂世玖院,“雞鳴”便象征君子不改其度菠红,“君子”則由“夫君”之君變成為德高節(jié)貞之君子了难菌。這雖屬附會(huì),卻也有其文本依據(jù)郊酒。因?yàn)椋熬印绷蔷剑凇对娊?jīng)》時(shí)代,可施諸可敬褐健、可愛付鹿、可親之人蚜迅,含義不定。因此慢叨,把賦體的白描意象理解為比體的象征意象,就可能生發(fā)“亂世思君”的聯(lián)想拍谐;而把“風(fēng)雨如晦”的自然之景,理解為險(xiǎn)惡的人生處境或動(dòng)蕩的社會(huì)環(huán)境轩拨,也符合審美規(guī)律践瓷。故后世許多士人君子亡蓉,常以雖處“風(fēng)雨如晦”之境,仍要“雞鳴不已”自勵(lì)。南朝梁簡文帝《幽縶題壁自序》云:“梁正士蘭陵蕭綱硫麻,立身行己,終始如一樊卓。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已碌尔。”郭沫若創(chuàng)作于五四運(yùn)動(dòng)退潮期的《星空·歸來》中也寫道:“游子歸來了唾戚,在這風(fēng)雨如晦之晨,游子歸來了叹坦!”從現(xiàn)代接受美學(xué)看熊镣,這種立足文本的審美再創(chuàng)造是無可非議的立由;而《毛序》的這一“附會(huì)”序厉,也可以說是一種“創(chuàng)造性的誤讀”。
【毛詩正義】《風(fēng)雨》弛房,思君子也。亂世則思君子文捶,不改其度焉。