在網(wǎng)上交流的時候,有一些詞總會輕易地觸碰我那顆敏感等太、脆弱的玻璃心探橱,比如“呵呵”申屹,比如“哦”。文字在沒有表情和姿勢的輔助下隧膏,可以有各種各樣的解讀哗讥,因人而異。而在我心里胞枕,“呵呵”...
IP屬地:海南
在網(wǎng)上交流的時候,有一些詞總會輕易地觸碰我那顆敏感等太、脆弱的玻璃心探橱,比如“呵呵”申屹,比如“哦”。文字在沒有表情和姿勢的輔助下隧膏,可以有各種各樣的解讀哗讥,因人而異。而在我心里胞枕,“呵呵”...
前面幾篇翻譯總結(jié)了跟習慣有關(guān)的心理學研究:幸福人士的15個習慣(上)(下),今天繼續(xù)邊翻譯腐泻,邊總結(jié)决乎,再來一篇Sparring mind的作者Gregory Ciotti的文章...
原文地址:The 15 Habits of Supremely Happy People 下篇地址:幸福人士的15個習慣(下) 說明:本文不是原文的直接翻譯,而是譯者對文章的...
原文地址:The 15 Habits of Supremely Happy People 上篇地址:幸福人士的15個習慣(上) 說明:本文不是原文的直接翻譯派桩,而是譯者對文章的...