士為知己者死睁宰,意為甘愿為賞識(shí)自己肪获、栽培自己的人獻(xiàn)身。全句為: “嗟乎柒傻!士為知己者死贪磺,女為說己者容。今智伯知我诅愚,我必為報(bào)讎(chóu)①而死寒锚,以報(bào)...
原文:《Becoming Madame Mao》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 這就是她的父親如何把無用論的種子灌輸進(jìn)她的腦海...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 “過來,蘭兒违孝,”他說刹前。“朕想告訴你一些事情雌桑±恚” 我安靜地...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 我輕柔的問我是否能幫助他。他把條約扔給我校坑〖鸺迹“如果你讀這東...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 皇上總是在回到宮殿的路上感覺好受了很多。他相信他的祈禱會(huì)...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 我自然是希望我的好運(yùn)能夠長久一些耍目。我試著不去期待任何東西...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 我告訴咸豐皇帝關(guān)于雪球的消失以及我不能解決這個(gè)謎團(tuán)的事情...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 沒有任何嫉妒的跡象膏斤, 我觀察道。她的聲音非常平靜邪驮。 “這...
原文:《Empress Orchid》 作者: Anchee Min 翻譯: 半耳月亮 一種渴望表演的愉悅涌進(jìn)了我的心里莫辨。“皇上毅访,請不要讓奴婢在...