E228
Crowds of angry mourners marched in central Ankara on Sunday to denounce Turkish authorities a day after nearly 100 peace activists died in the worst terrorist attack in the country's history.
約100名和平活動人士在土耳其歷史上最嚴重的恐怖襲擊中死亡之后一天屁商,成群的憤怒哀悼者星期日在安卡拉市中心游行,譴責土耳其當局。
P228
Uma passeata a favor da paz na Turquia convocada por grupos de esquerda e sindicatos para acontecer neste sábado em Ancara se transformou no pior atentado terroristas da história moderna do país.
左派和工會組織本周六在安卡拉舉行的促進土耳其和平的游行最終演變成該國現(xiàn)代歷史上最嚴重的恐怖襲擊晨汹。
F228
La Corée du Nord doit fêter, samedi 10 octobre, le 70e anniversaire de la création du Parti des Travailleurs avec un gigantesque défilé militaire destiné à faire la démonstration de sa puissance.
北朝鮮10月10日星期六將舉行一次展示力量的大規(guī)模閱兵抵碟,以慶祝勞動黨成立70周年桃漾。
J228
今年のノーベル文學賞にベラルーシの女性作家スべトラーナ·アレクシエービッチさんが選ばれました。村上春樹さんの受賞を心待ちにしていたハルキストとも呼ばれるファンからは拟逮、ため息が漏れました撬统。
今年的諾貝爾文學獎授予白俄羅斯女作家斯維特拉娜·阿列克謝耶維奇。期盼村上春樹獲獎唱歧、被稱為“春樹主義者”的粉絲們扼腕長嘆宪摧。