躾――この文字は一目、身のこなしが美しく暖眼、そして美しい文字ではありませんか。
聢と――耳で定かに聞く纺裁。
軈て――身が応(應(yīng))しる诫肠。
毟る――少+毛ですからわかりやすい。
啌――この國字も噓より覚えやすい欺缘。
鼻犬ぐ――この國字がぼくは好きです栋豫。犬は人間の何倍の嗅覚でしたっけ?愛犬家の友人によると谚殊、アンモニア系のにおいに対しては人間の一億倍丧鸯、菫には三千倍、大蒜には二千倍だそうです嫩絮。ふつうに使われる「嗅ぐ」には犬が殘っているのに丛肢、新字體の「臭」には舊字體の臭にいた犬が消しまっている。どういう人たちが喧々嫌犬権(けんけんけんけんけん)を主張したのでしょうか剿干。
躾——這個(gè)字一看蜂怎,以為是指身邊很美的事物,但實(shí)際上它并不是什么美好的文字置尔。(這個(gè)字在日語中的意思有兩個(gè)杠步,一個(gè)是教育、管教榜轿,另一個(gè)是粗縫幽歼,臨時(shí)縫上。的確就像作者說的那樣谬盐,不是什么美好的文字)甸私。
聢——耳朵清楚得聽到(定在日語里有明確、清楚的意思)
軈て——按照身體设褐,(因?yàn)闆]找到這個(gè)生僻字的日文意思颠蕴,新華字典寫的是大約泣刹、大概助析,所以只能直譯)
毟る——少+毛組成的漢字,一看就很好理解(這個(gè)單詞在日語里有拔椅您、揪的意思)外冀。
啌——這個(gè)字比謊言更容易記住。
鼻犬ぐ(原文鼻犬是一個(gè)字掀泳,因?yàn)閷?shí)在找不到這個(gè)漢字雪隧,所以只能這么打)——這是我非常喜歡的一個(gè)日本造字西轩。狗的嗅覺靈敏程度是人類多少倍來著?從養(yǎng)狗的朋友那里了解到脑沿,如果以胺類物質(zhì)的氣味作為衡量標(biāo)準(zhǔn)藕畔,狗是人類的一億倍,木槿花是三千倍庄拇,大蒜是兩千倍注服。我們現(xiàn)在常用的嗅覺的“嗅”,底下那個(gè)是犬措近。但是在新字體的嗅溶弟,底下的犬少了一點(diǎn),變成了大瞭郑」加可能是有人不喜歡自己跟狗聯(lián)系在一起吧。