學習日語你會分辨外來詞么奉瘤?咦勾拉!日語中的外來語原來可以分辨煮甥!

所謂外來語,就是指那些借用外國語并使之同化為本國語的體系中藕赞,具有社會性的使用范圍的單詞成肘。

(外來語是)從其他的語言中借用,像母語一樣使用的詞斧蜕。是一種借用詞双霍。在日語中,廣義上的漢語也包含在外來語中批销,而在狹義的意義上洒闸,主要是指從歐美各國引進的詞。現(xiàn)在一般使用片假名來標注它們均芽。
日語中像ラジオ(廣播)這樣本來從意識上可以分辨它就是外語的單詞很多丘逸,但是,像キセル(煙袋)和カボチャ(南瓜)(同為柬埔寨語)掀宋、サラサ(花布)(爪哇語)這種深纲、一般意識不到這是外來語的詞也是存在的。那么劲妙,這些本來是外來語嗎湃鹊?這種單詞,你知道了以后镣奋,一定會大吃一驚吧币呵。

イクラ 咸鮭魚子

ロシア語で『魚の卵』の意らしいです。

在俄語中好像是“魚的卵”的意思侨颈。

在現(xiàn)在的日語中富雅,一般是指鮭魚的魚卵。一般是不經(jīng)過加熱加工肛搬,直接用鹽或者醬油腌漬后食用没佑。

ポン酢 橙醋

由來似乎是以前的荷蘭語中的“橙汁”為原型。再往深處追溯的話温赔,可能就是英語中的“Punch”這個詞了蛤奢。

在現(xiàn)在的日語中,一般是指用柑橘類的果汁制作的日式料理中使用到的調味料。

コンペイトー 金米糖

ポルトガル語のComfeitoが由來だそうです啤贩。

似乎是由葡萄牙語中的Comfeito這個詞而來的待秃。

在現(xiàn)代的日語中,寫作金平糖痹屹,是指那種以沾有砂糖的糖汁為原料章郁,表面呈凹凸狀(有棱角的那種)的小球型的日本糖果。

バッテラ 方形壽司

語源はポルトガル語のBateiraです志衍。

語源是葡萄牙語中的Bateira暖庄。

現(xiàn)在的方形壽司一般是把腌漬完畢的的青花魚放在壽司飯上,再在上面疊上白班昆布(方形壽司海帶)的楼肪。

ハツ (料理用的牛培廓、豬、雞等的)心臟

英語の Hearts(ハーツ:心臓)が由來らしいです春叫。

是從英語中的Hearts而來的肩钠。

ハツ這個詞一般是指用來做烤肉、烤雞串等的原材料暂殖,偶劢常或者雞、豬等的心臟呛每。

吃牛心的場合比較多踩窖,因為它的脂肪少而且味道比較淡。因動物種類的不同莉给,有的心也可以做刺身生吃毙石。

カボチャ 南瓜

ポルトガル語で『カンボジア』のことだそうです。

是從葡萄牙語的“カンボジア”發(fā)源而來颓遏。

天ぷら 天婦羅

ポルトガル語 Tempero 由來という説アリ徐矩。

據(jù)說是從葡萄牙語的Tempero 而來的。

其他的詞是外來語已經(jīng)很想不到了叁幢,因為這些都是日本人在平常生活中很常用的單詞滤灯。尤其是天婦羅,幾乎是每個日本家庭飯桌上的定番曼玩。真是想不到它們的語源竟然是來自國外鳞骤。

雖然在傳統(tǒng)的日語中,一般可以用標注的假名(一般外來語會使用片假名來標注)來分辨一個詞是否是外來語黍判,不過現(xiàn)在很多日本的年輕人會將本國用語也使用片假名來拼寫豫尽。這在一定程度上也增加了我們學習日語的難度。

日語中的漢語詞匯很多顷帖,而且大部分是自古時候開始就已經(jīng)從中國傳入日本了美旧。從外來語的定義上看渤滞,漢語的詞匯應該也是屬于外來語的其中一種的,但從慣用的角度看榴嗅,一般是不把漢語詞匯算在外來語中的妄呕。

較早引進的外來語,有些已經(jīng)完全融進日語中嗽测,幾乎沒有本來是來自外國的感覺了绪励。這一類詞匯雖然在歷史上是采用平假名或者漢字來書寫的,但是現(xiàn)在一般都會使用平假名去標記它們唠粥。

比如:たばこ(煙草)疏魏、てんぷら(天婦羅)、かっぱ(合羽)厅贪。

另一種已經(jīng)日本語化蠢护,但是仍然有來自外國語感覺的詞匯雅宾,一般使用片假名書寫养涮。它們的詞形也是比較固定的。

比如:ラジオ(收音機)眉抬、ナイフ(小刀)贯吓、スタート(出發(fā)、起跑)蜀变、ガラス(玻璃)悄谐。

在記憶外來語的時候,會有一些詞讓你不經(jīng)意的想到它的英文库北。比如:コンピューター(電腦)爬舰。但也有一些詞,剛學的時候并不會聯(lián)想到寒瓦,甚至在知道它的原型以后會覺得不可思議情屹。

比如:ラジオ(廣播)和Radio,マクドナルド(麥當勞)和McDonald杂腰。但是不管如何垃你,學好英語或者其他的語言,甚至學好我們的母語喂很,對更好的掌握日語外來語都是有很大益處的惜颇。在學習新語言的時候,不要像猴子掰苞米一樣撿一個丟一個少辣。語言學習是相通的凌摄,聯(lián)想學習,或許會有更意想不到的效果哦漓帅。
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末锨亏,一起剝皮案震驚了整個濱河市林说,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌屯伞,老刑警劉巖腿箩,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,907評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異劣摇,居然都是意外死亡珠移,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,987評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門末融,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來钧惧,“玉大人,你說我怎么就攤上這事勾习∨ǖ桑” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,298評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵巧婶,是天一觀的道長乾颁。 經(jīng)常有香客問我,道長艺栈,這世上最難降的妖魔是什么英岭? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,586評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮湿右,結果婚禮上诅妹,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己毅人,他們只是感情好吭狡,可當我...
    茶點故事閱讀 67,633評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著丈莺,像睡著了一般划煮。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上场刑,一...
    開封第一講書人閱讀 51,488評論 1 302
  • 那天般此,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼牵现。 笑死铐懊,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的瞎疼。 我是一名探鬼主播科乎,決...
    沈念sama閱讀 40,275評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼贼急!你這毒婦竟也來了茅茂?” 一聲冷哼從身側響起捏萍,我...
    開封第一講書人閱讀 39,176評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎空闲,沒想到半個月后令杈,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,619評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡碴倾,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,819評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年逗噩,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片跌榔。...
    茶點故事閱讀 39,932評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡异雁,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出僧须,到底是詐尸還是另有隱情纲刀,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,655評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布担平,位于F島的核電站示绊,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏驱闷。R本人自食惡果不足惜耻台,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,265評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一空免、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望空另。 院中可真熱鬧,春花似錦蹋砚、人聲如沸扼菠。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,871評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽循榆。三九已至,卻和暖如春墨坚,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間秧饮,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,994評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工泽篮, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留盗尸,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,095評論 3 370
  • 正文 我出身青樓帽撑,卻偏偏與公主長得像泼各,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子亏拉,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,884評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが扣蜻、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,925評論 1 2
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが逆巍、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,257評論 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす莽使。けれど锐极、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,250評論 0 7
  • アムリッツア星域會戦を圧勝したローエングラム陣営は皇帝フリードリヒ4世の死去の報を聞き芳肌、門閥貴族との戦いを想定して...
    波沙諾瓦閱讀 1,649評論 1 4
  • 考試前庇勃,趁枢郑可以看到許多童鞋在空間轉的保佑圖之類的。然而责嚷,這幾天在學校流行起來了拜格爾女神像 所以鸳兽,我也就來...
    衛(wèi)校一六護二閱讀 579評論 0 0