揭秘日本文化里的冷知識肮柜!除了招財貓,代表好運(yùn)的還有正倉開運(yùn)貓倒彰!

日本作為一個神秘的國度审洞,其文化在新一代的年輕人中一直廣受好評。但說起真正的日本文化待讳,其實(shí)并不是很多人都了解芒澜,更不知道日本文化里的一些冷知識,今天那我們就一起來看一下创淡,日本這個神秘之邦痴晦,到底都有哪些有趣的冷知識吧~

成人收養(yǎng)

和美國一樣,日本的領(lǐng)養(yǎng)率很高琳彩,但是和美國不同的是誊酌,日本人不僅領(lǐng)養(yǎng)小孩子,還會領(lǐng)養(yǎng)成年人露乏。成人領(lǐng)養(yǎng)在明治維新之前還只是日本傳統(tǒng)習(xí)俗的一種碧浊,明治維新之后正式被法律確定下來。

家族企業(yè)是成人收養(yǎng)的主力軍瘟仿,當(dāng)家族企業(yè)的老板沒有兒子或者兒子不能繼承家族企業(yè)時箱锐,他們會選擇能夠擔(dān)當(dāng)大任的優(yōu)秀人才做自己的養(yǎng)子或者“婿養(yǎng)子”,條件就是收養(yǎng)的繼承人必須改姓劳较,這樣才能保證企業(yè)的傳承驹止。我們知道的幾個日本集團(tuán)如松下、三菱兴想、鈴木等百年企業(yè)都曾出現(xiàn)過這樣的事情幢哨。日本現(xiàn)今存在的百年企業(yè)超3萬多家,居世界第一嫂便,這些家族能發(fā)展到今天捞镰,和這種模式有很大的關(guān)系。

“地中海”發(fā)型

我們經(jīng)常會在日漫里見到日本那款傳統(tǒng)的迷之“地中喊妒郏”發(fā)型~

但其實(shí)最開始日本人的發(fā)式并不是這樣践樱,古代日本人認(rèn)為頭發(fā)都是有生命的,不能輕易剪短凸丸,崇尚蓄長發(fā)拷邢,常見的有兩種款式,分別是美豆良和總發(fā)屎慢。美豆良主要是貴族和皇室的發(fā)式瞭稼,而總發(fā)則普遍流行于平民之間。

美豆良
總發(fā)

至于為什么會演變成后來的“地中耗寤荩”环肘,俗稱月代式,有兩種說法集灌,一是說當(dāng)時的日本貴族容易禿頂悔雹,為了防止尷尬,索性從一開始便將頭頂?shù)念^發(fā)給剃了欣喧,不過這種說法有點(diǎn)扯腌零。第二種還比較可信,鐮倉·室町時期唆阿,武士們頭戴頭盔時益涧,頭頂易出汗,于是征戰(zhàn)時便習(xí)慣將頭頂?shù)念^發(fā)拔掉酷鸦,注意饰躲,是拔掉。但是經(jīng)常拔頭發(fā)容易引起皮炎臼隔,再用頭盔一捂,簡直就是酷刑妄壶,于是剃頭就成了主流摔握。

順便提一下,月代還有一種款式叫中剃丁寄,也就是留下劉海氨淌,只剃頭頂,反正不管哪一種都是迷之尷尬~

正倉開運(yùn)貓

貓作為一種特殊的文化伊磺,在日本人心中有著重要的地位盛正,走在日本的街頭,也隨處可見貓咪的各種形象屑埋。最常見的當(dāng)然是招財貓豪筝,因?yàn)檎胸斬埬軒砗眠\(yùn),但其實(shí)代表日本好運(yùn)貓的并不只有招財貓,還有正倉開運(yùn)貓续崖,正倉開運(yùn)貓是日本貓較早的一種存在敲街,擁有開運(yùn)苟鸯、招運(yùn)事甜、轉(zhuǎn)運(yùn)和守運(yùn)的能力挚躯。

一開始日本是沒有貓的辜昵,唐朝的時候桃序,高僧鑒真接受日本使團(tuán)的邀請遠(yuǎn)渡東洋啼器,去到日本傳授佛學(xué)文化躁劣,水路漫長晃琳,為了防止寶貴的佛經(jīng)免受使船上老鼠的啃噬拨匆,鑒真和尚便攜帶了一批“唐貓”上船擔(dān)任守護(hù)經(jīng)書的重責(zé)奸披。平安抵達(dá)日本之后,“唐貓”和經(jīng)卷一起養(yǎng)在了東大寺的正倉院涮雷,日日接受佛法的熏陶阵面。后鑒真和尚傳授的佛法和帶去的佛經(jīng)為日本佛教文化的發(fā)展起到了至關(guān)重要的作用,很受日本人的尊敬洪鸭。相傳样刷,日本人相信萬物皆有靈性,因此守護(hù)佛經(jīng)览爵、日日陪伴鑒真和尚的“唐貓”便慢慢被日本民眾賦予了靈化的形象置鼻,他們相信“靈貓”擁有守護(hù)、保護(hù)的能力蜓竹,能給人帶來好運(yùn)箕母,這便是正倉開運(yùn)貓最早的由來!

長久下來,正倉開運(yùn)貓也慢慢衍生出了幾種不同的形態(tài)俱济,形成了“靈貓?zhí)靾F(tuán)”嘶是,它們分別是主開運(yùn)的阿福,守運(yùn)的大胖蛛碌、招運(yùn)的小豪和主轉(zhuǎn)運(yùn)的淺草聂喇。

正倉開運(yùn)貓、招財貓


日本的文字

大家都知道蔚携,日本文字最早是從中國傳入日本的希太,但為什么現(xiàn)在日本語的寫法和漢字會有這么大的差別呢?

在古代的日本酝蜒,天皇和貴族事務(wù)繁忙誊辉,皇宮里有專門負(fù)責(zé)抄抄寫寫的女官,漢字復(fù)雜亡脑,女子柔弱堕澄,久而久之字也就越寫越潦草邀跃,筆畫越來少,這和中國簡體文字的由來倒是如出一轍奈偏。中國有草書坞嘀,日本也有自己的“日系草書”風(fēng)格,就是把原來方方正正的漢字寫成了狂草并且只留下了一些偏旁部首惊来,也就是我們今天知道的平假名和片假名丽涩。比如平假名“の”對應(yīng)的片假名是“ノ”,對應(yīng)到漢字這邊就是“乃”字和它的部首裁蚁。

不過矢渊,很多日語詞的寫法雖然跟跟漢字完全一樣,但是表達(dá)的意思卻完全不同枉证。比如“妻子”在現(xiàn)代漢語里是“老婆”的意思矮男,但是在日本語里卻還是和中國古代一樣代表著“老婆和孩子”。另外室谚,漢語里配偶之間介紹對方時通常會互稱“愛人”毡鉴,但是在日語里“愛人”卻是“情人”、“小三兒”的意思秒赤。所以猪瞬,如果一個中國人帶著自己的丈夫或者妻子向日本朋友介紹說這是自己的愛人,可能會鬧出不必要的麻煩和尷尬~

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末入篮,一起剝皮案震驚了整個濱河市陈瘦,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌潮售,老刑警劉巖痊项,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,348評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異酥诽,居然都是意外死亡鞍泉,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,122評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門盆均,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來塞弊,“玉大人,你說我怎么就攤上這事泪姨。” “怎么了饰抒?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,936評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵肮砾,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我袋坑,道長仗处,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,427評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮婆誓,結(jié)果婚禮上吃环,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己洋幻,他們只是感情好郁轻,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,467評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著文留,像睡著了一般好唯。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上燥翅,一...
    開封第一講書人閱讀 49,785評論 1 290
  • 那天骑篙,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼森书。 笑死靶端,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的凛膏。 我是一名探鬼主播杨名,決...
    沈念sama閱讀 38,931評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼译柏!你這毒婦竟也來了镣煮?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,696評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤鄙麦,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎典唇,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體胯府,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,141評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡介衔,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,483評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了骂因。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片炎咖。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,625評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖寒波,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出乘盼,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤俄烁,帶...
    沈念sama閱讀 34,291評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布绸栅,位于F島的核電站,受9級特大地震影響页屠,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏粹胯。R本人自食惡果不足惜蓖柔,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,892評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望风纠。 院中可真熱鬧况鸣,春花似錦、人聲如沸竹观。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,741評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽栈幸。三九已至愤估,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間速址,已是汗流浹背玩焰。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留芍锚,地道東北人昔园。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像并炮,于是被迫代替她去往敵國和親默刚。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,492評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容