? ? 托卡爾丘克的故事有點像能看得懂的尼爾·蓋曼昧辽,集荒誕萧求、真實稍走、魔幻救崔、瘋狂、幻想甚至夾雜著默默的溫柔止潮。
? ? 故事的背景設(shè)置在多年以后遙遠(yuǎn)的未來览芳,人類的行為和思想?yún)s像是在過去宗教和神話盛行的時代齿桃。這種充滿矛盾的故事設(shè)定激捏,看的有點上頭设塔。托卡爾丘克要的是賦予世界微小碎片的存在感,是讓碎片成為我們經(jīng)歷的生活的記憶远舅。
? ? 摘:以這樣的第一人稱來講故事,就好像在編織一種與眾不同的花紋,獨具一格闰蛔。在這個時候我們覺得自己是獨立自主的,對自己和自己的命運(yùn)都無比清醒痕钢。但這也是在把“我”同“世界”對立起來,這種對立使得“我”被周遭世界邊緣化。
? ? 閱讀是一個非常復(fù)雜的心理感知過程序六。簡單地說,首先,將最難以捉摸的內(nèi)容概念化和口頭化,轉(zhuǎn)換為文字和符號,然后從語言“解碼”回到經(jīng)驗任连。
? ? 世界正在變成事物和事件的集合,一個死寂的空間,我們孤獨地难咕、迷茫地在這個空間里行走,被別人的決定控制,被不可理喻的命運(yùn)以及歷史和偶然的巨大力量禁錮课梳。我們的靈性在消失,或者變得膚淺和儀式化距辆∮嗟瑁或者,我們只是成為簡單力量的追隨者。