我最看不起那些沒什么志向处窥,只一味老老實(shí)實(shí)呆在家里伺候丈夫,便自以為幸福的女人玄组。身家不錯(cuò)的千金小姐滔驾,應(yīng)當(dāng)出來見見世面,譬如做一段時(shí)間的宮中內(nèi)侍什么的俄讹。
有人說女人出來做事哆致,接觸的人多了容易變得輕浮,真是胡說八道患膛。男人在宮里當(dāng)差不也是每天接觸各種各樣的人摊阀,憑什么只說女人輕浮呢?
這是日本平安時(shí)代的隨筆《枕草子》當(dāng)中的一段話踪蹬。在一千多年前的封建王朝胞此,這可稱得上女權(quán)主義的先驅(qū)了吧。一條天皇朝是個(gè)文化開放的時(shí)代跃捣,許多才學(xué)淵博的知識女性出仕宮中漱牵,成為一道亮麗風(fēng)景線。這些女官放到現(xiàn)在個(gè)個(gè)都是職場精英疚漆,她們雖性格迥異酣胀,卻都有著獨(dú)立的思想和靈魂刁赦。
然而今天我要介紹的,卻正是被清少納言鄙視的那種“沒什么志向闻镶,只在家里伺候丈夫”的傳統(tǒng)女性甚脉,《蜻蛉日記》便是這樣一位女性的自白。
《蜻蛉日記》(かげろうにっき)約成書于975年铆农,作者被稱為藤原道綱母(ふじわらのみちつなのはは)牺氨。平安時(shí)代的女子姓名不得為外人知,后人只能以她們親屬的官職或姓名相稱墩剖,但我實(shí)在不喜歡這個(gè)稱呼波闹,姑且把她稱為“蜻蛉夫人”吧。
日記的開篇寫到:
かくありし時(shí)過ぎて涛碑、世の中にいとものはかなく、とにもかくにもつかで孵淘、世に経ふ人ありけり蒲障。かたちとても人に似ず、心魂もあるにもあらで瘫证、かうものの要にもあらであるも揉阎、ことはりと思ひつつ……
有一位女性無所依賴地度過了半生。論起容貌背捌,本不及常人之相毙籽,說到品性,又全無世俗權(quán)衡之心毡庆,自認(rèn)是個(gè)無用之人……
聽起來像是位平凡的家庭主婦坑赡,但事實(shí)遠(yuǎn)非如此。
關(guān)于這位夫人的容貌么抗,《尊卑分脈》中稱其為“本朝第一美人三人內(nèi)也”毅否。她的家世雖不算顯赫,也屬名門蝇刀,重要的是找了個(gè)好夫婿螟加。其夫藤原兼家是當(dāng)時(shí)權(quán)傾朝野的重臣,他用計(jì)逼花山天皇退位吞琐,擁立其女所生的一條天皇為帝捆探,從而作為外戚攝政,獨(dú)攬大權(quán)站粟,由此開啟了藤原家的盛世黍图。
后來其子道隆、道長先后擔(dān)任攝政卒蘸、關(guān)白等要職雌隅,又分別將女兒嫁入宮中為后翻默,而清少納言、紫式部恰起、赤染衛(wèi)門修械、和泉式部等一眾才女,恰恰都是此時(shí)的后宮侍女检盼。也就是說肯污,這位蜻蛉夫人無論從資歷還是身份上看,都是平安朝才女中的“前輩級”人物吨枉。
夫居高位蹦渣,愛子在側(cè),坐擁榮華貌亭,自身又才貌雙全柬唯,誠可謂那個(gè)時(shí)代的“人生贏家”了。然而《蜻蛉日記》中所展現(xiàn)的完全是另一番光景圃庭。日記回顧了從兼家求婚到婚后二十余年間的生活锄奢,充滿了對丈夫的怨恨不滿,對自己身世的悲嘆感慨剧腻,展現(xiàn)了一個(gè)在婚姻中苦苦掙扎的“怨婦”形象拘央。字字痛徹心扉,那淚水仿佛要透過紙面流淌出來似的书在。
“蜻蛉”即蜉蝣灰伟,壽命短暫,正如縹緲無依的人世儒旬,作者有這樣一句慨嘆:
なほものはなかきを思へば栏账、あるかなきかの心ちするかげろふの日記というべし
思及命運(yùn)無依無靠,頓覺一切虛無縹緲义矛,每日里凈想些有的沒的发笔,這日記應(yīng)叫做“蜉蝣日記”吧。
她痛苦的原因在于太執(zhí)著于愛情凉翻。她一心只愿海誓山盟永不退色了讨,希望丈夫的眼中沒有其他女人,連過年的祈愿都是“每月三十天制轰,天天夫君來”前计。
莫說貴族,便是尋常男子垃杖,有幾個(gè)能始終如一男杈?何況權(quán)傾朝野,三妻四妾的高官调俘。平心而論伶棒,我覺得兼家待她不薄旺垒,會容忍她耍脾氣給自己閉門羹,會在冷落多日后寫信哄她開心肤无,在她鬧著要出家時(shí)把硬她從寺里拉回來先蒋,在她年長色衰時(shí)也并未厭棄,已經(jīng)很不錯(cuò)了宛渐。
但男人的愛與女人不同竞漾,只想獨(dú)占夫君寵愛的蜻蛉夫人永遠(yuǎn)活在欲求不滿當(dāng)中。太過執(zhí)著的情欲最終變成了怨念窥翩,讓這個(gè)本來鐘靈毓秀的姑娘變成了神經(jīng)兮兮的閨中怨婦业岁。
可悲又可憐的女人啊寇蚊!
讀書時(shí)我的眼前總浮現(xiàn)一些身影笔时,一些并不相熟,卻常年保持聯(lián)系的女性朋友仗岸。時(shí)隔三年五載見面糊闽,對方的抱怨總是像洪水一般噴涌而出——老公薄情、婆婆無義爹梁,家庭生活充滿了煩惱√崤欤“為什么我付出了這么多卻得不到回報(bào)姚垃?”“為什么他永遠(yuǎn)不懂我要的是什么?”她們或面容憔悴盼忌,眼圈紅腫积糯;或義憤填膺,滔滔不絕谦纱。我只能安慰:人生苦短看成,珍惜自己。然而我也深知這已是她們生活的常態(tài)跨嘉,不會改變川慌。
痛苦,因?yàn)橛们橹辽铎裟恕_@大概是陷入愛情的女子共同的宿命吧梦重。
我從前覺得日本平安朝的女人應(yīng)該很幸福。因?yàn)楫?dāng)時(shí)實(shí)行走婚制亮瓷,即男子夜晚到女子家住宿琴拧,天明離開,無論成婚與否皆是如此嘱支,婚姻的形式很自由蚓胸。女子不必每日面對公婆與其他妻妾挣饥,男子不來時(shí)有充分的時(shí)間做自己喜歡的事,包括與其他情人私會沛膳,過得不開心了就離婚扔枫,豈不快哉?
平安朝的才女們大多有幾段不如意的婚姻于置,對她們來說茧吊,婚姻和愛情不過是一種經(jīng)歷。但對蜻蛉夫人來說八毯,卻是她人生的全部搓侄。
夫君不來訪的日子里,她只能白天獨(dú)守空閨话速,形影相吊讶踪;夜晚迎風(fēng)灑淚,對月傷心泊交。絕望中等過一天又一天乳讥,往往等來的卻是夫君巧言搪塞的借口,言不由衷的書信廓俭,甚至另有新歡的傳聞云石。
多少次她聽說丈夫來到附近,滿心歡喜地梳妝打扮研乒,于門前迎候汹忠,卻只聽到過門不入的隆隆車聲。風(fēng)雨交加的夜晚雹熬,她看到妹妹與情人纏綿宽菜,聽侍女們議論“當(dāng)初老爺和夫人恩愛之時(shí),比這還大的雨都照樣來訪呢竿报∏ο纾”不由得泣下沾襟洋丐。
她因愛癡狂搔耕,卻還保有大家閨秀的自尊。她試過給丈夫?qū)懜腥朔胃拈L信坡慌,試過冷言冷語拒其入門芽世,甚至執(zhí)意入住山寺侨嘀,揚(yáng)言出家了卻凡塵,但都無法改變丈夫的風(fēng)流成性捂襟,也無法割舍塵世的生活咬腕,只得繼續(xù)怨嘆度過余生。
兒子道綱是她唯一的精神支柱涨共,但她卻在無形中給他帶來痛苦纽帖。比如某次她因夫妻吵架說要出家,開始懂事的兒子抱著她哭道:母親举反,如果您出家懊直,我也要隨您一起。蜻蛉夫人又生怕兒子真的出家火鼻,趕緊勸慰他說:你若是出家當(dāng)了法師室囊,就再也不能養(yǎng)你最喜歡的鷹了呢。道綱聞聽便跑到庭院里魁索,把自己心愛的鷹都放飛了融撞。
這是何等的心酸。
作者的獨(dú)子藤原道綱粗蔚,作為兼家的次子尝偎,在道隆、道兼鹏控、道長等出類拔萃的兄弟中顯得很平庸致扯,不僅缺乏政治才能,也沒有繼承其母的文采当辐。我倒覺得一個(gè)從小目睹父母冷戰(zhàn)抖僵,看母親以淚洗面的孩子,能平安長大已實(shí)屬不易了缘揪。
日記終結(jié)于作者39歲那年的除夕裆针,那之后作者又活了20年,沒有人知道她接下來的生活如何寺晌。我真心希望她能幡然醒悟,不再沉湎于縹緲的愛情澡刹,而是活出自己的精彩呻征。但聯(lián)想到現(xiàn)實(shí)生活中那些同類女性的命運(yùn),又好像能猜出她的結(jié)局罢浇。
只需少愛一點(diǎn)陆赋,就可幸福很多。然而世界上究竟有沒有女人是真正幸福的呢嚷闭?應(yīng)該有吧攒岛,但那些沉浸在幸福中的女人們,又怎么會寫出這字字血淚胞锰,句句傷心灾锯,千載之下仍讓人慨嘆不已的篇章呢?
嘆きつつ ?ひとり寢る夜 ?あくる間は ?いかに久しき ?ものとかは知る
太息復(fù)太息嗅榕,寂寞了無時(shí)顺饮。多少未眠夜吵聪,問君知不知?
——(百人一首53 ) 右大將道綱母
本文中引用的《枕草子》譯文依據(jù)林文月譯本(譯林出版社兼雄,2015年9月)吟逝,《蜻蛉日記》譯文依據(jù)林嵐譯本(《王朝女性日記》,河北教育出版社赦肋,2002年6月)块攒,并做少許改動。此譯本語句通順優(yōu)美佃乘,但不太忠于原文囱井,似有棄“信”求“雅”之意,可讀性強(qiáng)恕稠。和歌翻譯來自網(wǎng)絡(luò)琅绅。