東門之池
東門之池详羡,可以漚麻仍律。彼美淑姬,可與晤歌实柠。
東門之池水泉,可以漚纻。彼美淑姬窒盐,可與晤語草则。
東門之池,可以漚菅蟹漓。彼美淑姬畔师,可與晤言。
譯文
東門外面護(hù)城池牧牢,可以用作漚麻塘看锉。美麗善良三姑娘,可以和她相對(duì)唱塔鳍。
東門外面護(hù)城池伯铣,可以用作漚纻塘。美麗善良三姑娘轮纫,可以聊天話家常腔寡。
東門外面護(hù)城池,可以用作浸纻塘掌唾。美麗善良三姑娘放前,可以和她訴衷腸。
注釋
池:護(hù)城河糯彬。一說水池凭语。
漚(òu):長時(shí)間用水浸泡。紡麻之前先用水將其泡軟撩扒,才能剝下麻皮似扔,用以織麻布。
淑:善,美炒辉。一作“叔”豪墅,指排行第三。
姬:周之姓黔寇。一說是古代對(duì)婦女的美稱偶器。
晤(wù)歌:用歌聲互相唱和,即對(duì)歌缝裤。
纻(zhù):同“苧”屏轰,苧麻。多年生草本植物倘是,莖皮含纖維質(zhì)亭枷,可做繩袭艺,可織布搀崭。
晤語:對(duì)話。
菅(jiān):菅草猾编。蘆荻一類的多年生草本植物瘤睹,其莖浸漬剝?nèi)『罂梢跃幉菪?/p>