粗糙地提供給林老師
24老師的詞寫得真棒 簡(jiǎn)單直白的語句但是優(yōu)美又簡(jiǎn)練地傳達(dá)了心意
持續(xù)老師一貫的風(fēng)格與關(guān)鍵詞 人 (hito) 自由 crystal(水晶)無垢
(文盲只能粗略地表達(dá) 24老師詞曲的美妙不可言語 只應(yīng)意會(huì)
ひとが求め続ける自由って 外にあると思ってた
だけれども本當(dāng)の自由って 心にある世界だね
Hito ga motome tsudu keru jiyuu tte ? soto ni aru to omo tteta
Dakeredomo honntou no jiyuu tte ? kokoro ni aru sekai dane
人所持續(xù)尋求的自由曾以為是在身外
但其實(shí)真正的自由 在心中的某個(gè)世界
Crystalに陽を招き 虹が煌めくように
ひとも同じ…誰でも無垢になれば眩しく咲ける
Crystal ni hi wo maneki ? niji ga kira meku youni
Hito mo onaji…dare demo muku ni?nareba mabu shiku sakeru
如同水晶攬著陽光 彩虹閃耀一般
人也一樣 無論是誰若能變得純粹無垢 就能耀眼地綻放
ひとが求め続ける自由って 外にあると思ってた
だけれども本當(dāng)の自由って 心にある世界だね
Hito ga motome tsudu keru jiyuu tte ? soto ni aru to omo tteta
Dakeredomo honntou no jiyuu tte ? kokoro ni aru sekai dane
人所持續(xù)追求的自由曾以為是在身外
但其實(shí)真正的自由 是在心中的某個(gè)世界
孤獨(dú)になることを恐れて 染まること覚えて
起きて·眠るを繰り返して 無垢を忘れないでね会喝?
Kodoku ni naru koto wo oso rete ? somaru koto obo ete
Okite·nemuru wo kuri kae shite ? muku wo wasure nai dene
恐懼著變得孤獨(dú)這件事 記住了受外界影響的事
往復(fù)著醒來·睡著 不要忘記了純粹啊
ひとは求めるものではないね 與え響かせる詩(shī)よ邪狞?
大切なものほど見えなくて 街は彷徨うparade
Hito ha moto meru mono deha naine ? atae hibi kaseru uta yo
Taisetsu na mono hodo mie nakute ? machi ha sama you parade
“人”并非可尋求的物品 是被給予而奏響的詩(shī)歌
越是重要的事物卻看不見 城市如彷徨的游行
Crystalに陽を招き 虹が煌めくように
ひとも同じ…誰でも無垢になれば咲ける
Crystal ni hi wo maneki ? niji ga kira meku youni
Hito mo onaji…dare demo muku ni?nareba mabu shiku sakeru
如同水晶攬著陽光 彩虹閃耀一般
人也一樣 無論是誰若能變得純粹就會(huì)綻放
Crystalに見違う心から始めたよ懊昨?
涙ながらに生まれたことを思い出して滲もう……
Crystal ni mi chigau kokoro kara haji metayo
Namida nagara ni umareta koto wo omoi?dashite niji mou
曾是從與水晶無異的心靈開始的
將哭泣著誕生的事情回想起、浸潤(rùn)(自己)吧……
*滲もう應(yīng)是照應(yīng)涙的水滲透沐批、沁出的感覺 無法簡(jiǎn)單地直譯
ひとが求め続ける自由って 外にあると思ってた
だけれども本當(dāng)の自由って 心にある世界だね
Hito ga motome tsudu keru jiyuu tte ? soto ni aru to omo tteta
Dakeredomo honntou no jiyuu tte ? kokoro ni aru sekai dane
人所持續(xù)追求的自由曾以為是在身外
但其實(shí)真正的自由 在心中的某個(gè)世界