每日一譯 20201210

【漢譯英中文部分節(jié)選】

中國(guó)堅(jiān)持把創(chuàng)新作為引領(lǐng)發(fā)展的第一動(dòng)力,/推進(jìn)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略泼橘,取得顯著成就。


【漢譯英英文部分節(jié)選】

To China, innovation has always been the primary driver of development, and we have made major achievements by implementing an innovation-driven development strategy.

2020年12月10日
今天,你真的努力了嗎?
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市炭剪,隨后出現(xiàn)的幾起案子练链,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖奴拦,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評(píng)論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件媒鼓,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡错妖,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)绿鸣,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評(píng)論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來暂氯,“玉大人潮模,你說我怎么就攤上這事〕帐” “怎么了擎厢?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,133評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)辣吃。 經(jīng)常有香客問我动遭,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么神得? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,532評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任厘惦,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上哩簿,老公的妹妹穿的比我還像新娘宵蕉。我一直安慰自己,他們只是感情好节榜,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,585評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布国裳。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般全跨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪缝左。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,462評(píng)論 1 302
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音渺杉,去河邊找鬼蛇数。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛是越,可吹牛的內(nèi)容都是我干的耳舅。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,262評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼倚评,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼浦徊!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起天梧,我...
    開封第一講書人閱讀 39,153評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤盔性,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后呢岗,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體冕香,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,587評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,792評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年后豫,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了悉尾。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,919評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡挫酿,死狀恐怖构眯,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情早龟,我是刑警寧澤鸵赖,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評(píng)論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站拄衰,受9級(jí)特大地震影響它褪,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜翘悉,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,237評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一茫打、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧妖混,春花似錦老赤、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,855評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至祥楣,卻和暖如春开财,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間汉柒,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,983評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工责鳍, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留碾褂,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓历葛,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像正塌,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子恤溶,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,864評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 深化國(guó)際科技合作乓诽。加強(qiáng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。改革科技成果轉(zhuǎn)化機(jī)制咒程,暢通創(chuàng)新鏈鸠天,營(yíng)造鼓勵(lì)創(chuàng)新,容忍失...
    瑞譯進(jìn)取閱讀 760評(píng)論 0 12
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 海外僑胞是祖國(guó)的牽掛孵坚,是聯(lián)通世界的重要橋梁,要發(fā)揮好僑胞僑眷的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)窥淆,不斷增強(qiáng)中華兒女凝...
    瑞譯進(jìn)取閱讀 409評(píng)論 0 13
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 提高科技創(chuàng)新支撐能力卖宠。穩(wěn)定支持基礎(chǔ)研究和應(yīng)用基礎(chǔ)研究,引導(dǎo)企業(yè)增加研發(fā)投入忧饭,促進(jìn)產(chǎn)學(xué)研融通...
    瑞譯進(jìn)取閱讀 368評(píng)論 0 9
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 明年中國(guó)將開啟全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家新征程扛伍,我們將科學(xué)把握新發(fā)展階段,堅(jiān)定貫徹新發(fā)展理...
    瑞譯進(jìn)取閱讀 366評(píng)論 1 10
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 在推動(dòng)經(jīng)濟(jì)雙循環(huán)過程中词裤,中國(guó)經(jīng)濟(jì)自主性和發(fā)展質(zhì)量顯著提升刺洒,/構(gòu)建新發(fā)展格局順應(yīng)了中國(guó)經(jīng)濟(jì)結(jié)...
    瑞譯進(jìn)取閱讀 560評(píng)論 0 16