《金文誠〈孟子〉學(xué)習(xí)筆記178北滥,5-5-2,滕文公章句5-2》
今天是丙申年辛丑月乙未日闸翅,臘月十一再芋,2017年1月8日星期日。
【他日坚冀,又求見孟子济赎。孟子曰:"吾今則可以見矣。不直记某,則道不見司训;我且直之。吾聞夷子墨者液南。墨之治喪也壳猜,以薄為其道也。夷子思以易天下滑凉,豈以為非是而不貴也统扳?然而夷子葬其親厚,則是以所賤事親也畅姊。"】
一.直道咒钟、直言。
夷子第一次求見若未,孟子托病婉拒朱嘴。又有一天,夷子再次托徐辟幫忙引見粗合。
孟子對徐辟說萍嬉,夷子再來求見乌昔,他的心意確實是誠懇的,這次我可以接見他帚湘。但是玫荣,儒家之道和其他學(xué)說不同,"不直大诸,則道不見捅厂;我且直之",孟子這里提出儒者的一個重要原則资柔,即直道焙贷、直言。也就是不繞彎子贿堰、直說了辙芍。
可是,他分明先是婉拒羹与、后則直言故硅,并不是一開始就直言啊,這不是行為和言語矛盾嗎纵搁?這不是前面做的和后面說的矛盾嗎吃衅?
看似矛盾的只是表面,實質(zhì)的內(nèi)在邏輯上并不矛盾腾誉。儒家的直道直言徘层,這個原則適用范圍是成人世界,而且針對的對象還要不超過五倫范圍利职,也就是夫婦趣效、父子、兄弟猪贪、君臣和朋友跷敬。既使在這個范圍之內(nèi),又有進一步的把握热押,比如說處理君臣關(guān)系的時候西傀,孟子說"非大人無以格君子之非",意思是說楞黄,只有大丈夫才能做糾正君主的事池凄,為什么這么說呢抡驼?因為道理不是空洞的說教鬼廓。道理之為道理,只有有具體的作了人格背書的道理致盟,才是具有示范作用力的可以執(zhí)行的道理碎税。這說明尤慰,不是隨隨便便什么人都能直言,也不是對任何人想直道就有資格直道的雷蹂。中國人的直道只在社會倫理的范疇之中適用伟端。不是空洞的道德說教,而是具體的行動指導(dǎo)匪煌。
有人覺得做人就該有啥說啥责蝠,不該區(qū)分對象,不該區(qū)分遠近親疏萎庭,應(yīng)該秉承一貫不變的原則霜医,一視同仁,對所有人都用一個原則對待驳规,這樣才是"表里如一"肴敛,"始終如一"。這也是墨翟學(xué)說的核心所在吗购。那么医男,是這樣嗎?這也正是簡單粗鄙的現(xiàn)代人的毛病捻勉。用一個死的道理用到所有的對象身上镀梭,這樣看起來既簡單又"真誠",可這是用來對待物理的贯底、無機世界的"定理"思維丰辣,用同樣的思維處理人文的、活生生的有機世界禽捆,就變得毫無道理笙什。這種所謂的應(yīng)該這樣應(yīng)該那樣的"道德的規(guī)定性",也就是口口聲聲的那些個原則實際上是徒有其表的胚想,也就是說琐凭,聽上去頭頭是道,但實際上的內(nèi)容卻是空的浊服。所以统屈,我們聽起來覺得"好有道理"的這個原則、那個原則牙躺、一大堆原則來原則去的愁憔,其實根本沒有具體的內(nèi)容,也就沒有實際生活中的操作性孽拷,只能放在口頭上說說吨掌。這就是為什么現(xiàn)在很多人只能活在表面上,而不能深入到活生生的生命的世界。
當夷子第二次求見時膜宋,孟子采取直道直言的態(tài)度窿侈,這已經(jīng)是一種意味了。
孟子決定指引一下夷子秋茫,所以他說:"不直史简,則道不見;我且直之"肛著,楊伯峻先生譯為:"不說直話圆兵,真理表現(xiàn)不出,我姑且說說直話吧枢贿。"衙傀,在這里,楊先生把"道"譯為"真理"萨咕,比譯為"道理"好统抬,但是不如"正理"顯出孟子的精神,或者譯為"天理"也能部分反映孟子的意味危队。楊先生此譯雖受當時意識形態(tài)的局限聪建,但已盡現(xiàn)高明。
二.雙關(guān)語與原著茫陆。
"我且直之"金麸,既有"我姑且說說直話吧"的意思,又有"盡言以規(guī)正他吧"這樣的意思簿盅。一經(jīng)用現(xiàn)在的白話翻譯挥下,只能在這兩種意味中硬生生地剝離掉其中一個,所以說桨醋,如果只閱讀經(jīng)過翻譯的白話文棚瘟,免不了損失這種雙關(guān)的意味。我是從讀不懂文言文喜最,用一年時間日課偎蘸,可以脫離譯文直接閱讀文言文。一年瞬内,可以做到迷雪。這就好比閱讀西哲著作,讀原著好呢虫蝶?還是讀翻譯的著作好呢章咧?同樣的中國字,文言文和白話文竟有如此差異能真,就可以想象中文和英文以及德文之間的差異究竟要大到什么程度了赁严。先花四年時間拿下英語调限,也是每天一小時。目標是閱讀原著误澳。
這都是中間的客棧。終點是原著也丟掉秦躯,即王弼所言的"得象而忘言忆谓;得意而忘象",直接進入意識世界踱承,聽那弦外之音倡缠,無聲之言。
三."吾聞夷子墨者茎活。墨之治喪也昙沦,以薄為其道也。夷子思以易天下载荔,豈以為非是而不貴也盾饮?然而夷子葬其親厚,則是以所賤事親也懒熙。"
孟子說丘损,我聽說夷子是墨家的信徒,墨家辦理喪葬工扎,以節(jié)儉為合理徘钥,夷子也想用薄葬來改革天下,自然是認為不薄葬是不為貴的肢娘;但是呈础,他自己埋葬他的父母卻相當豐厚,那便是拿他所輕賤所否定的東西對待他的父母親了橱健。
四.張居正先生講解說而钞,夷子學(xué)于墨子,固然是他的心有所遮蔽不明拘荡,而他的做法反映出他的不忍之心笨忌,又是他的心有所明亮的表現(xiàn),所以俱病,孟子以其有所明處入手點撥夷子官疲,希望他自己反歸本心,自己有所了悟所學(xué)之非亮隙。
這話透徹途凫。
事實上,我們是不能"說服"任何人的溢吻。我們說什么都沒用维费,唯一有用的只有當事人自己的行動和當事人自己的體悟果元。"人能弘道,道不弘人"犀盟,世上所有的真理就在這兒而晒,不為堯存,不為桀亡阅畴,關(guān)鍵在于當事人自己是不是立志求道倡怎,當事人自己有沒有行動,當事人自己悟到些什么沒有贱枣。指路可以监署,路要靠自己抬腳起步,終點要靠自己走到纽哥。
【學(xué)習(xí)參考書目】
《四書章句集注》朱熹著
《張居正講解<孟子>》張居正著
《讀四書大全說》王夫之著
《孟子正義》焦循著
《孟子譯注》楊伯峻著