下學(xué)而上達(dá),唯有下學(xué)赔嚎,才能上達(dá);不能下學(xué),則不能上達(dá)尤误;即使下學(xué)侠畔,未必上達(dá)。所以要不怨天损晤,不尤人软棺,反己自修,繼續(xù)下學(xué)而上達(dá)尤勋〈洌孔子都這樣,咱們又有什么好說的呢最冰?
【子曰:“莫我知也夫瘦棋!”子貢曰:“何為其莫知子也?”子曰:“不怨天暖哨,不尤人赌朋。下學(xué)而上達(dá),知我者其天乎篇裁!”】
孔子對(duì)子貢說:“沒有人了解我吧沛慢!”子貢說:“夫子道高德厚,天下皆知达布,怎么說沒人了解您呢团甲?”孔子說:“我不怨天,不尤人黍聂。下學(xué)而上達(dá)躺苦,了解我這一點(diǎn)的辱姨,大概只有上天吧无畔!”
這一段,有兩個(gè)關(guān)鍵學(xué)習(xí)點(diǎn)诸衔,一是不怨天尤人雕沉,二是下學(xué)而上達(dá)集乔。
先說不怨天尤人。這個(gè)坡椒,我們每天都在怨天尤人扰路,說“經(jīng)濟(jì)下行,大環(huán)境不好倔叼,現(xiàn)在日子不好過汗唱,明年日子更不好過,也不知道那些管事的是不是吃干飯的丈攒!”這就是怨天尤人了哩罪。不管“大形勢(shì)”好不好授霸,不管別人做得對(duì)不對(duì),反正我改變不了际插,我不怨他碘耳,我管我自己。我又不是看天吃飯框弛,我為什么怨天辛辨?我又不靠別人吃飯,我干嘛怨別人瑟枫?討論天斗搞,討論別人,就耽誤了自修功夫慷妙,耽誤自己進(jìn)步僻焚。
所以,凡是成天說“形勢(shì)不好”的景殷,都是自己沒干好的溅呢。凡是自己干得好的,沒有怨別人的猿挚。干得好咐旧,肯定跟別人沒關(guān)系,都是我了不起绩蜻。干不好铣墨,那是大環(huán)境有問題,或者有人攔著我办绝。
孔子呢伊约,滿腹經(jīng)綸,一腔熱血孕蝉,但顛沛流離十幾年屡律,也沒有一個(gè)君王用他,上天就不給他機(jī)會(huì)降淮。多少次超埋!一次又一次!在魯國一次佳鳖,在齊國一次霍殴,在衛(wèi)國兩次,在楚國一次系吩,機(jī)會(huì)都到了家門口来庭,甚至已經(jīng)進(jìn)門,但最后還是失去了穿挨,還是沒弄成月弛!所以他說自己肴盏,不得于天而不怨天,不合于人而不怨人尊搬,行有不得叁鉴,反求諸己,在自己身上找原因佛寿。用之則行,舍之則藏但壮,得不到用之于世的機(jī)會(huì)冀泻,就回老家寫書修春秋,傳之于世吧蜡饵!
在自己身上找弹渔,反求諸己,做什么呢溯祸?下學(xué)而上達(dá)肢专。反己自修,循序漸進(jìn)焦辅,義理有本末精粗博杖,我只在下面一層扎扎實(shí)實(shí)用功夫,使得功深力到筷登,將上面的一層層漸次通達(dá)剃根。比如登山,一定是由低到高前方,比如行路狈醉,必定是由近及遠(yuǎn),我還是從日用常行的低處著手惠险,一步步來罷苗傅。
孔子這樣說,確實(shí)是天下人所不知的了班巩。他的智慧渣慕,已經(jīng)高到那樣了,雖然不為君王所用趣竣,但他的門生摇庙,遍布各國宮廷,在魯國遥缕,他也被尊為國老卫袒。而他反己自修,還是強(qiáng)調(diào)下學(xué)单匣,強(qiáng)調(diào)自己要從低處做起夕凝。
程頤說:“下學(xué)人事宝穗,便是上達(dá)天理÷氡”孔子的失敗逮矛,不正是在“下學(xué)人事”方面,還有欠缺嗎转砖?
不下學(xué)须鼎,則不能上達(dá);不低就府蔗,則不能高成晋控。今天我們的毛病,高不成低不就的情況又太多了姓赤。學(xué)問不要高赡译,只要踏實(shí)能做事,進(jìn)步不怕慢不铆,只要日日不斷蝌焚。要能凡事徹底,不是成天想著去做不平凡的事誓斥,而是把平凡的事做到不平凡只洒。我們?nèi)裟堋熬铀匚欢小保焉霞?jí)交辦的工作干到最好岖食,自然能得到向上走的機(jī)會(huì)红碑。若是認(rèn)為今天這點(diǎn)事不是我該干的,總想干點(diǎn)“高端”的事泡垃,反而得不到那機(jī)會(huì)析珊。每日的學(xué)習(xí),不是到處要去學(xué)高大上前沿尖端的東西蔑穴,而是反復(fù)學(xué)習(xí)自己手上正在做的事忠寻,把它做好,做到極致存和,這就是下學(xué)而上達(dá)的道理了奕剃。
下學(xué)而上達(dá),唯有下學(xué)捐腿,才能上達(dá)纵朋;不能下學(xué),則不能上達(dá)茄袖;即使下學(xué)操软,未必上達(dá);所以要不怨天宪祥,不尤人聂薪,反己自修家乘,繼續(xù)下學(xué)而上達(dá)。這是唯一的道路藏澳,孔子都這樣仁锯,咱們又有什么好說的呢?
《四書章句集注》翔悠,朱熹著业崖,中華書局出版
《張居正講解論語》,張居正注蓄愁,中國華僑出版社出版
《論語新解》腻要,錢穆著,三聯(lián)書店出版
《論語正義》涝登,劉寶楠著,中華書局出版
《論語譯注》效诅,楊伯峻著胀滚,中華書局出版