始終在火車上 【美】露絲·斯通 陳子弘 譯 寫一些關于寫詩的詩就像在德州滾動干草捆疫萤。只有地平線才能阻擋你颂跨。但要考慮到鐵路邊的金屬垃圾,棲息的鳥, 數(shù)英里的電話線扯饶。像吃草的牛...
情詩 【美】多羅西婭·拉斯基 陳子弘 譯 雨呼嘯而過。出租車把我載到你的公寓樓我在那站著脯爪。我夢到了我們夢中在臥室里则北。光照到白床單上的我們。你為我唱著啟航日的歌在夢境里我觸...
Don't Make the Light of This World Interrupt Me By Shan Hong When I write a poemI'll ke...
那些仲夏夜的顏色 在柳暗但花卻未明的基調之上痕慢,在原漿酒寬泛的適應性之上,我用沒有音量的漢字抒寫詩行涌矢。如果這是座翻不過去的連綿群山掖举,潮濕的江南或許已不在山的另一面,但幸運的人還...
火 【美】阿加·沙希德·阿里 陳子弘 譯 在一座曾經(jīng)是愛的豪宅, 我點亮了火的吊燈……我站在水的樓梯上娜庇,我站在火的樓梯上塔次。我對一個新的幽靈念出: "這就是你的樣子,"他在刀...
破曉 【美】高爾韋·金內爾 陳子弘 譯 潮泥灘上, 日落之前,許許多多海星匍匐前行。這就仿佛爛泥巴是天空還有龐雜而缺損的星星爬行其間名秀,慢得像真正的星星穿過天際励负。忽然他們停...
庫姆坎達 【英】卡約·欽貢伊 陳子弘 譯 我沒能與新伙伴一起跳成人禮的舞,沒能從村莊邊緣的樹林跟隨著這一圈游行隊伍继榆,塔塔的人會覺得我不圓滿一個從來沒有脫離幼稚期的孩子要過河...