摘 要:西美爾發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代主義文化的來(lái)臨使西方進(jìn)入了一個(gè)“文化悲劇”的階段,雖徘徊在主流學(xué)術(shù)圈之外万栅,卻從游離者佑钾、旁觀者的視點(diǎn)出發(fā),對(duì)他所處的現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)行了很多片段性的思考烦粒。西美爾...
文/龐國(guó)義 八年抗戰(zhàn),作為抗戰(zhàn)首都的重慶义黎,歷盡了日寇飛機(jī)大轟炸的痛苦劫難禾进。在十分險(xiǎn)惡的局勢(shì)下,堅(jiān)韌樂(lè)觀的重慶各界人民廉涕,一方面在沒(méi)日沒(méi)夜的造槍造炮泻云、無(wú)休無(wú)止的捐款交糧艇拍、一次又次...
原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū)) 藏語(yǔ)里分別稱中國(guó)和印度為: ???????(威利 [1]:Rgya-nag)聋溜,「中國(guó)」谆膳。 ???????(威利:Rgya-gar),「印度」撮躁。 ...
原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū)) 示例: ●長(zhǎng)江 在我國(guó)入海的河。 或 ●雅魯藏布江(恒河支流馒胆,梅克納河二級(jí)支流) 不在我國(guó)入海的河在流出國(guó)境前最后的名字缨称。 ◎岷江 其上一個(gè)●的...
原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū)) 一祝迂、西藏 一、西藏(自治區(qū)) 藏語(yǔ)名:???? 威利轉(zhuǎn)寫(xiě) [1]:Bod 藏語(yǔ)拼音 [2]:Poi 翻譯方向:無(wú) 備注:「西藏」和「Bod [3...
「八一」也是從藏音譯到漢語(yǔ)的啦型雳,而且和「比如」一樣的,是音譯的白讀音山害。前藏和藏北地區(qū)纠俭,古唇塞+r的組合,文讀變?yōu)榫砩嗳晾嘶牛鬃x就是r直接脫落冤荆。brag yib在當(dāng)?shù)毓げ荚捑褪荹pa? i?],解放時(shí)候因?yàn)闀r(shí)代背景選擇了「八一」這個(gè)音譯权纤。
西藏自治區(qū)有特殊來(lái)源的縣級(jí)以上地名原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū)) 西藏自治區(qū)大多數(shù)行政區(qū)的地名都是從藏語(yǔ)原名音譯過(guò)來(lái)的钓简。比如拉薩乌妒,藏語(yǔ)原名 ?????(威利轉(zhuǎn)寫(xiě) [1]:Lha-sa,藏語(yǔ)拼音 [2]:Lha-...
原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū)) 西藏自治區(qū)大多數(shù)行政區(qū)的地名都是從藏語(yǔ)原名音譯過(guò)來(lái)的撤蚊。比如拉薩,藏語(yǔ)原名 ?????(威利轉(zhuǎn)寫(xiě) [1]:Lha-sa损话,藏語(yǔ)拼音 [2]:Lha-...